Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 31:18

Context
NETBible

She knows 1  that her merchandise is good, and her lamp 2  does not go out in the night.

NIV ©

biblegateway Pro 31:18

She sees that her trading is profitable, and her lamp does not go out at night.

NASB ©

biblegateway Pro 31:18

She senses that her gain is good; Her lamp does not go out at night.

NLT ©

biblegateway Pro 31:18

She watches for bargains; her lights burn late into the night.

MSG ©

biblegateway Pro 31:18

She senses the worth of her work, is in no hurry to call it quits for the day.

BBE ©

SABDAweb Pro 31:18

She sees that her marketing is of profit to her: her light does not go out by night.

NRSV ©

bibleoremus Pro 31:18

She perceives that her merchandise is profitable. Her lamp does not go out at night.

NKJV ©

biblegateway Pro 31:18

She perceives that her merchandise is good, And her lamp does not go out by night.

[+] More English

KJV
She perceiveth
<02938> (8804)
that her merchandise
<05504>
[is] good
<02896>_:
her candle
<05216>
goeth not out
<03518> (8799)
by night
<03915>_.
{She...: Heb. She tasteth}
NASB ©

biblegateway Pro 31:18

She senses
<02938>
that her gain
<05504>
is good
<02896>
; Her lamp
<05216>
does not go
<03518>
out at night
<03915>
.
LXXM
egeusato {V-AMI-3S} oti
<3754
CONJ
kalon
<2570
A-NSN
estin
<1510
V-PAI-3S
to
<3588
T-NSN
ergazesyai
<2038
V-PMN
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
aposbennutai {V-PMI-3S} olhn
<3650
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
nukta
<3571
N-ASF
o
<3588
T-NSM
lucnov
<3088
N-NSM
authv
<846
D-GSF
NET [draft] ITL
She knows
<02938>
that
<03588>
her merchandise
<05504>
is good
<02896>
, and her lamp
<05216>
does not
<03808>
go out
<03518>
in the night
<03915>
.
HEBREW
hrn
<05216>
*hlylb {lylb}
<03915>
hbky
<03518>
al
<03808>
hrxo
<05504>
bwj
<02896>
yk
<03588>
hmej (31:18)
<02938>

NETBible

She knows 1  that her merchandise is good, and her lamp 2  does not go out in the night.

NET Notes

tn The first word of the ninth line begins with ט (tet), the ninth letter of the Hebrew alphabet.

sn This is the word for “taste.” It means her opinion or perception, what she has learned by experience and therefore seems right.

sn The line may be taken literally to mean that she is industrious throughout the night (“burning the midnight oil”) when she must in order to follow through a business deal (W. McKane, Proverbs [OTL], 668); cf. TEV. But the line could also be taken figuratively, comparing “her light” to the prosperity of her household – her whole life – which continues night and day.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA