Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 4:5

Context
NETBible

Acquire wisdom, acquire understanding; do not forget and do not turn aside from the words I speak. 1 

NIV ©

biblegateway Pro 4:5

Get wisdom, get understanding; do not forget my words or swerve from them.

NASB ©

biblegateway Pro 4:5

Acquire wisdom! Acquire understanding! Do not forget nor turn away from the words of my mouth.

NLT ©

biblegateway Pro 4:5

Learn to be wise, and develop good judgment. Don’t forget or turn away from my words.

MSG ©

biblegateway Pro 4:5

Sell everything and buy Wisdom! Forage for Understanding! Don't forget one word! Don't deviate an inch!

BBE ©

SABDAweb Pro 4:5

Get wisdom, get true knowledge; keep it in memory, do not be turned away from the words of my mouth.

NRSV ©

bibleoremus Pro 4:5

Get wisdom; get insight: do not forget, nor turn away from the words of my mouth.

NKJV ©

biblegateway Pro 4:5

Get wisdom! Get understanding! Do not forget, nor turn away from the words of my mouth.

[+] More English

KJV
Get
<07069> (8798)
wisdom
<02451>_,
get
<07069> (8798)
understanding
<0998>_:
forget
<07911> (8799)
[it] not; neither decline
<05186> (8799)
from the words
<0561>
of my mouth
<06310>_.
NASB ©

biblegateway Pro 4:5

Acquire
<07069>
wisdom
<02451>
! Acquire
<07069>
understanding
<0998>
! Do not forget
<07911>
nor
<0408>
turn
<05186>
away
<05186>
from the words
<0561>
of my mouth
<06310>
.
LXXM
fulasse
<5442
V-PAD-2S
entolav
<1785
N-APF
mh
<3165
ADV
epilayh {V-AMS-2S} mhde
<3366
CONJ
paridhv {V-AAS-2S} rhsin {N-ASF} emou
<1473
P-GS
stomatov
<4750
N-GSN
NET [draft] ITL
Acquire
<07069>
wisdom
<02451>
, acquire
<07069>
understanding
<0998>
; do not
<0408>
forget
<07911>
and do not
<0408>
turn aside
<05186>
from the words
<0561>
I speak
<06310>
.
HEBREW
yp
<06310>
yrmam
<0561>
jt
<05186>
law
<0408>
xkst
<07911>
la
<0408>
hnyb
<0998>
hnq
<07069>
hmkx
<02451>
hnq (4:5)
<07069>

NETBible

Acquire wisdom, acquire understanding; do not forget and do not turn aside from the words I speak. 1 

NET Notes

tn Heb “from the words of my mouth” (so KJV, NASB, NRSV); TEV, CEV “what I say.”

sn The verse uses repetition for the imperative “acquire” to underscore the importance of getting wisdom; it then uses two verb forms for the one prepositional phrase to stress the warning.




TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA