Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 6:35

Context
NETBible

He will not consider 1  any compensation; 2  he will not be willing, even if you multiply the compensation. 3 

NIV ©

biblegateway Pro 6:35

He will not accept any compensation; he will refuse the bribe, however great it is.

NASB ©

biblegateway Pro 6:35

He will not accept any ransom, Nor will he be satisfied though you give many gifts.

NLT ©

biblegateway Pro 6:35

There is no compensation or bribe that will satisfy him.

MSG ©

biblegateway Pro 6:35

Nothing you say or pay will make it all right; neither bribes nor reason will satisfy him.

BBE ©

SABDAweb Pro 6:35

He will not take any payment; and he will not make peace with you though your money offerings are increased.

NRSV ©

bibleoremus Pro 6:35

He will accept no compensation, and refuses a bribe no matter how great.

NKJV ©

biblegateway Pro 6:35

He will accept no recompense, Nor will he be appeased though you give many gifts.

[+] More English

KJV
He will not regard
<05375> (8799) <06440>
any ransom
<03724>_;
neither will he rest content
<014> (8799)_,
though thou givest many
<07235> (8686)
gifts
<07810>_.
{He will...: Heb. He will not accept the face of any ransom}
NASB ©

biblegateway Pro 6:35

He will not accept
<05375>
<6440> any
<03605>
ransom
<03724>
, Nor
<03808>
will he be satisfied
<014>
though
<03588>
you give
<07235>
many
<07235>
gifts
<07810>
.
LXXM
ouk
<3364
ADV
antallaxetai {V-FMI-3S} oudenov
<3762
A-GSN
lutrou
<3083
N-GSN
thn
<3588
T-ASF
ecyran
<2190
A-ASF
oude
<3761
CONJ
mh
<3165
ADV
dialuyh
<1262
V-APS-3S
pollwn
<4183
A-GPN
dwrwn
<1435
N-GPN
NET [draft] ITL
He will not
<03808>
consider
<05375>
any
<03605>
compensation
<03724>
; he will not
<03808>
be willing
<014>
, even if
<03588>
you multiply
<07235>
the compensation
<07810>
.
HEBREW
P
dxs
<07810>
hbrt
<07235>
yk
<03588>
hbay
<014>
alw
<03808>
rpk
<03724>
lk
<03605>
ynp
<06440>
avy
<05375>
al (6:35)
<03808>

NETBible

He will not consider 1  any compensation; 2  he will not be willing, even if you multiply the compensation. 3 

NET Notes

tn Heb “lift up the face of,” meaning “regard.”

tn The word rendered “compensation” is כֹּפֶר (cofer); it is essentially a ransom price, a sum to be paid to deliver another from debt, bondage, or crime. The husband cannot accept payment as a ransom for a life, since what has happened cannot be undone so easily.

tn BDB 1005 s.v. שֹׁחַד suggests that this term means “hush money” or “bribe” (cf. NIV, NRSV, NLT). C. H. Toy takes it as legal compensation (Proverbs [ICC], 142).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA