Ecclesiastes 6:8 
Context| NETBible | So what advantage does a wise man have over a fool? 1 And what advantage 2 does a pauper gain by knowing how to survive? 3 |
| NIV © biblegateway Ecc 6:8 |
What advantage has a wise man over a fool? What does a poor man gain by knowing how to conduct himself before others? |
| NASB © biblegateway Ecc 6:8 |
For what advantage does the wise man have over the fool? What advantage does the poor man have, knowing how to walk before the living? |
| NLT © biblegateway Ecc 6:8 |
Considering this, do wise people really have any advantage over fools? Do poor people gain anything by being wise and knowing how to act in front of others? |
| MSG © biblegateway Ecc 6:8 |
So what advantage has a sage over a fool, or over some poor wretch who barely gets by? |
| BBE © SABDAweb Ecc 6:8 |
What have the wise more than the foolish? and what has the poor man by walking wisely before the living? |
| NRSV © bibleoremus Ecc 6:8 |
For what advantage have the wise over fools? And what do the poor have who know how to conduct themselves before the living? |
| NKJV © biblegateway Ecc 6:8 |
For what more has the wise man than the fool? What does the poor man have, Who knows how to walk before the living? |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Ecc 6:8 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | So what advantage does a wise man have over a fool? 1 And what advantage 2 does a pauper gain by knowing how to survive? 3 |
| NET Notes |
1 sn So what advantage does the wise man have over a fool? The rhetorical question in Hebrew implies a negative answer: the wise man has no absolute advantage over a fool in the sense that both will share the same fate: death. Qoheleth should not be misunderstood here as denying that wisdom has no relative advantage over folly; elsewhere he affirms that wisdom does yield some relative benefits in life (7:1-22). However, wisdom cannot deliver one from death. 2 sn As in the preceding parallel line, this rhetorical question implies a negative answer (see the note after the word “fool” in the preceding line). 3 tn Heb “ What to the pauper who knows to walk before the living”; or “how to get along in life.” |

