Isaiah 14:14 ![Click this icon to open a printer friendly page](images/printer.gif)
ContextNETBible | I will climb up to the tops 1 of the clouds; I will make myself like the Most High!” 2 |
NIV © biblegateway Isa 14:14 |
I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High." |
NASB © biblegateway Isa 14:14 |
‘I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.’ |
NLT © biblegateway Isa 14:14 |
I will climb to the highest heavens and be like the Most High.’ |
MSG © biblegateway Isa 14:14 |
I'll climb to the top of the clouds. I'll take over as King of the Universe!" |
BBE © SABDAweb Isa 14:14 |
I will go higher than the clouds; I will be like the Most High. |
NRSV © bibleoremus Isa 14:14 |
I will ascend to the tops of the clouds, I will make myself like the Most High." |
NKJV © biblegateway Isa 14:14 |
I will ascend above the heights of the clouds, I will be like the Most High.’ |
![]()
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 14:14 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | I will climb up to the tops 1 of the clouds; I will make myself like the Most High!” 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “the high places.” This word often refers to the high places where pagan worship was conducted, but here it probably refers to the “backs” or tops of the clouds. See HALOT 136 s.v. בָּמָה. 2 sn Normally in the OT the title “Most High” belongs to the God of Israel, but in this context, where the mythological overtones are so strong, it probably refers to the Canaanite high god El. |