Isaiah 28:17
ContextNETBible | I will make justice the measuring line, fairness the plumb line; hail will sweep away the unreliable refuge, 1 the floodwaters will overwhelm the hiding place. |
NIV © biblegateway Isa 28:17 |
I will make justice the measuring line and righteousness the plumb-line; hail will sweep away your refuge, the lie, and water will overflow your hiding-place. |
NASB © biblegateway Isa 28:17 |
"I will make justice the measuring line And righteousness the level; Then hail will sweep away the refuge of lies And the waters will overflow the secret place. |
NLT © biblegateway Isa 28:17 |
"I will take the measuring line of justice and the plumb line of righteousness to check the foundation wall you have built. Your refuge looks strong, but since it is made of lies, a hailstorm will knock it down. Since it is made of deception, the enemy will come like a flood to sweep it away. |
MSG © biblegateway Isa 28:17 |
I'll make justice the measuring stick and righteousness the plumb line for the building. A hailstorm will knock down the shantytown of lies, and a flash flood will wash out the rubble. |
BBE © SABDAweb Isa 28:17 |
And I will make right decision the measuring-line, and righteousness the weight: and the ice-storm will take away the safe place of false words, and the secret place will be covered by the flowing waters. |
NRSV © bibleoremus Isa 28:17 |
And I will make justice the line, and righteousness the plummet; hail will sweep away the refuge of lies, and waters will overwhelm the shelter. |
NKJV © biblegateway Isa 28:17 |
Also I will make justice the measuring line, And righteousness the plummet; The hail will sweep away the refuge of lies, And the waters will overflow the hiding place. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 28:17 |
|
LXXM | kataigiv {N-NSF} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | I will make justice the measuring line, fairness the plumb line; hail will sweep away the unreliable refuge, 1 the floodwaters will overwhelm the hiding place. |
NET Notes |
1 tn Heb “[the] refuge, [the] lie.” See v. 15. |