Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 3:10

Context
NETBible

Tell the innocent 1  it will go well with them, 2  for they will be rewarded for what they have done. 3 

NIV ©

biblegateway Isa 3:10

Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their deeds.

NASB ©

biblegateway Isa 3:10

Say to the righteous that it will go well with them, For they will eat the fruit of their actions.

NLT ©

biblegateway Isa 3:10

But all will be well for those who are godly. Tell them, "You will receive a wonderful reward!"

MSG ©

biblegateway Isa 3:10

"Reassure the righteous that their good living will pay off.

BBE ©

SABDAweb Isa 3:10

Happy is the upright man! for he will have joy of the fruit of his ways.

NRSV ©

bibleoremus Isa 3:10

Tell the innocent how fortunate they are, for they shall eat the fruit of their labors.

NKJV ©

biblegateway Isa 3:10

"Say to the righteous that it shall be well with them , For they shall eat the fruit of their doings.

[+] More English

KJV
Say
<0559> (8798)
ye to the righteous
<06662>_,
that [it shall be] well
<02896>
[with him]: for they shall eat
<0398> (8799)
the fruit
<06529>
of their doings
<04611>_.
NASB ©

biblegateway Isa 3:10

Say
<0559>
to the righteous
<06662>
that it will go well
<02895>
with them, For they will eat
<0398>
the fruit
<06529>
of their actions
<04611>
.
LXXM
eipontev {V-AAPNP} dhswmen
<1210
V-AAS-1P
ton
<3588
T-ASM
dikaion
<1342
A-ASM
oti
<3754
CONJ
duscrhstov {A-NSM} hmin
<1473
P-DP
estin
<1510
V-PAI-3S
toinun
<5106
PRT
ta
<3588
T-APN
genhmata {N-APN} twn
<3588
T-GPN
ergwn
<2041
N-GPN
autwn
<846
D-GPM
fagontai
<2068
V-FMI-3P
NET [draft] ITL
Tell
<0559>
the innocent
<06662>
it will go well
<02896>
with them, for
<03588>
they will be rewarded
<06529>
for what they have done
<04611>
.
HEBREW
wlkay
<0398>
Mhyllem
<04611>
yrp
<06529>
yk
<03588>
bwj
<02896>
yk
<03588>
qydu
<06662>
wrma (3:10)
<0559>

NETBible

Tell the innocent 1  it will go well with them, 2  for they will be rewarded for what they have done. 3 

NET Notes

tn Or “the righteous” (KJV, NASB, NIV, TEV); NLT “those who are godly.”

tn Heb “that it is good.”

tn Heb “for the fruit of their deeds they will eat.”




TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA