Isaiah 35:1
ContextNETBible |
|
NIV © biblegateway Isa 35:1 |
The desert and the parched land will be glad; the wilderness will rejoice and blossom. Like the crocus, |
NASB © biblegateway Isa 35:1 |
The wilderness and the desert will be glad, And the Arabah will rejoice and blossom; Like the crocus |
NLT © biblegateway Isa 35:1 |
Even the wilderness will rejoice in those days. The desert will blossom with flowers. |
MSG © biblegateway Isa 35:1 |
Wilderness and desert will sing joyously, the badlands will celebrate and flower--Like the crocus in spring, |
BBE © SABDAweb Isa 35:1 |
The waste land and the dry places will be glad; the lowland will have joy and be full of flowers. |
NRSV © bibleoremus Isa 35:1 |
The wilderness and the dry land shall be glad, the desert shall rejoice and blossom; like the crocus |
NKJV © biblegateway Isa 35:1 |
The wilderness and the wasteland shall be glad for them, And the desert shall rejoice and blossom as the rose; |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 35:1 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn The final mem (ם) on the verb יְשֻׂשׂוּם (yÿsusum) is dittographic (note the initial mem on the following noun מִדְבָּר [midbar]). The ambiguous verbal form is translated as a jussive because it is parallel to the jussive form תָגֵל (tagel). The jussive is used rhetorically here, not as a literal command or prayer. 2 tn Or “Arabah” (NASB); NAB, NIV, TEV “desert.” |