Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 43:22

Context
NETBible

“But you did not call for me, O Jacob; you did not long 1  for me, O Israel.

NIV ©

biblegateway Isa 43:22

"Yet you have not called upon me, O Jacob, you have not wearied yourselves for me, O Israel.

NASB ©

biblegateway Isa 43:22

"Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel.

NLT ©

biblegateway Isa 43:22

"But, my dear people, you refuse to ask for my help. You have grown tired of me!

MSG ©

biblegateway Isa 43:22

"But you didn't pay a bit of attention to me, Jacob. You so quickly tired of me, Israel.

BBE ©

SABDAweb Isa 43:22

But you have made no prayer to me, O Jacob: and you have given no thought to me, O Israel.

NRSV ©

bibleoremus Isa 43:22

Yet you did not call upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel!

NKJV ©

biblegateway Isa 43:22

"But you have not called upon Me, O Jacob; And you have been weary of Me, O Israel.

[+] More English

KJV
But thou hast not called
<07121> (8804)
upon me, O Jacob
<03290>_;
but thou hast been weary
<03021> (8804)
of me, O Israel
<03478>_.
NASB ©

biblegateway Isa 43:22

"Yet you have not called
<07121>
on Me, O Jacob
<03290>
; But you have become
<03021>
weary
<03021>
of Me, O Israel
<03478>
.
LXXM
ou
<3364
ADV
nun
<3568
ADV
ekalesa
<2564
V-AAI-1S
se
<4771
P-AS
iakwb
<2384
N-PRI
oude
<3761
CONJ
kopiasai
<2872
V-AAN
se
<4771
P-AS
epoihsa
<4160
V-AAI-1S
israhl
<2474
N-PRI
NET [draft] ITL
“But you did not
<03808>
call
<07121>
for me, O Jacob
<03290>
; you did not long
<03021>
for me, O Israel
<03478>
.
HEBREW
larvy
<03478>
yb
<0>
tegy
<03021>
yk
<03588>
bqey
<03290>
tarq
<07121>
yta
<0853>
alw (43:22)
<03808>

NETBible

“But you did not call for me, O Jacob; you did not long 1  for me, O Israel.

NET Notes

tn Or “strive”; KJV, ASV, NRSV “been weary of me.”




TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA