Isaiah 5:10 
	Context| NETBible | Indeed, a large vineyard 1 will produce just a few gallons, 2 and enough seed to yield several bushels 3 will produce less than a bushel.” 4  | 
| NIV © biblegateway Isa 5:10  | 
				    				    						A ten-acre vineyard will produce only a bath of wine, a homer of seed only an ephah of grain."  | 
| NASB © biblegateway Isa 5:10  | 
				    				    						"For ten acres of vineyard will yield only one bath of wine, And a homer of seed will yield but an ephah of grain."  | 
| NLT © biblegateway Isa 5:10  | 
				    				    						Ten acres of vineyard will not produce even six gallons of wine. Ten measures of seed will yield only one measure of grain."  | 
| MSG © biblegateway Isa 5:10  | 
				    				    						A ten-acre vineyard will produce a pint of wine, a fifty-pound sack of seed, a quart of grain."  | 
| BBE © SABDAweb Isa 5:10  | 
				    				    						For ten fields of vines will only give one measure of wine, and a great amount of seed will only give a small measure of grain.  | 
| NRSV © bibleoremus Isa 5:10  | 
				    				    						For ten acres of vineyard shall yield but one bath, and a homer of seed shall yield a mere ephah.  | 
| NKJV © biblegateway Isa 5:10  | 
				    				    						For ten acres of vineyard shall yield one bath, And a homer of seed shall yield one ephah."  | 
		    		 
		    			
		    				[+] More English
		    			 
		    		 | 
		    |
| KJV | |
| NASB © biblegateway Isa 5:10  | 
				    				    				                                	|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | Indeed, a large vineyard 1 will produce just a few gallons, 2 and enough seed to yield several bushels 3 will produce less than a bushel.” 4  | 
| NET Notes | 
                                                                                                         1 tn Heb “a ten-yoke vineyard.” The Hebrew term צֶמֶד (tsemed, “yoke”) is here a unit of square measure. Apparently a ten-yoke vineyard covered the same amount of land it would take ten teams of oxen to plow in a certain period of time. The exact size is unknown. 2 tn Heb “one bath.” A bath was a liquid measure. Estimates of its modern equivalent range from approximately six to twelve gallons. 3 tn Heb “a homer.” A homer was a dry measure, the exact size of which is debated. Cf. NCV “ten bushels”; CEV “five bushels.” 4 tn Heb “an ephah.” An ephah was a dry measure; there were ten ephahs in a homer. So this verse envisions major crop failure, where only one-tenth of the anticipated harvest is realized.  | 
		    			

    
 (NT only) to listen to the NET Bible