Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 59:17

Context
NETBible

He wears his desire for justice 1  like body armor, 2  and his desire to deliver is like a helmet on his head. 3  He puts on the garments of vengeance 4  and wears zeal like a robe.

NIV ©

biblegateway Isa 59:17

He put on righteousness as his breastplate, and the helmet of salvation on his head; he put on the garments of vengeance and wrapped himself in zeal as in a cloak.

NASB ©

biblegateway Isa 59:17

He put on righteousness like a breastplate, And a helmet of salvation on His head; And He put on garments of vengeance for clothing And wrapped Himself with zeal as a mantle.

NLT ©

biblegateway Isa 59:17

He put on righteousness as his body armor and placed the helmet of salvation on his head. He clothed himself with the robes of vengeance and godly fury.

MSG ©

biblegateway Isa 59:17

He dressed in Righteousness, put it on like a suit of armor, with Salvation on his head like a helmet, Put on Judgment like an overcoat, and threw a cloak of Passion across his shoulders.

BBE ©

SABDAweb Isa 59:17

Yes, he put on righteousness as a breastplate, and salvation as a head-dress; and he put on punishment as clothing, and wrath as a robe.

NRSV ©

bibleoremus Isa 59:17

He put on righteousness like a breastplate, and a helmet of salvation on his head; he put on garments of vengeance for clothing, and wrapped himself in fury as in a mantle.

NKJV ©

biblegateway Isa 59:17

For He put on righteousness as a breastplate, And a helmet of salvation on His head; He put on the garments of vengeance for clothing, And was clad with zeal as a cloak.

[+] More English

KJV
For he put on
<03847> (8799)
righteousness
<06666>
as a breastplate
<08302>_,
and an helmet
<03553>
of salvation
<03444>
upon his head
<07218>_;
and he put on
<03847> (8799)
the garments
<0899>
of vengeance
<05359>
[for] clothing
<08516>_,
and was clad
<05844> (8799)
with zeal
<07068>
as a cloke
<04598>_.
NASB ©

biblegateway Isa 59:17

He put
<03847>
on righteousness
<06666>
like a breastplate
<08302>
, And a helmet
<03553>
of salvation
<03444>
on His head
<07218>
; And He put
<03847>
on garments
<0899>
of vengeance
<05359>
for clothing
<08516>
And wrapped
<05844>
Himself with zeal
<07068>
as a mantle
<04598>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
enedusato
<1746
V-AMI-3S
dikaiosunhn
<1343
N-ASF
wv
<3739
PRT
ywraka
<2382
N-APM
kai
<2532
CONJ
perieyeto
<4060
V-AMI-3S
perikefalaian
<4030
N-ASF
swthriou
<4992
N-GSN
epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
kefalhv
<2776
N-GSF
kai
<2532
CONJ
periebaleto
<4016
V-AMI-3S
imation
<2440
N-ASN
ekdikhsewv
<1557
N-GSF
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
peribolaion
<4018
N-ASN
NET [draft] ITL
He wears
<03847>
his desire for justice
<06666>
like body armor
<08302>
, and his desire to deliver
<03444>
is like a helmet
<03553>
on his head
<07218>
. He puts on
<03847>
the garments
<0899>
of vengeance
<08516>
and wears
<05844>
zeal
<07068>
like a robe
<04598>
.
HEBREW
hanq
<07068>
lyemk
<04598>
jeyw
<05844>
tsblt
<08516>
Mqn
<05359>
ydgb
<0899>
sblyw
<03847>
wsarb
<07218>
hewsy
<03444>
ebwkw
<03553>
Nyrsk
<08302>
hqdu
<06666>
sblyw (59:17)
<03847>

NETBible

He wears his desire for justice 1  like body armor, 2  and his desire to deliver is like a helmet on his head. 3  He puts on the garments of vengeance 4  and wears zeal like a robe.

NET Notes

tn Or “righteousness” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NCV “goodness.”

tn Or “a breastplate” (traditional; so many English versions); TEV “a coat of armour.”

tn Heb “and [as] a helmet deliverance on his head.”

tn Heb “and he puts on the clothes of vengeance [as] a garment.”




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA