Jeremiah 38:10
ContextNETBible | Then the king gave Ebed Melech the Ethiopian the following order: “Take thirty 1 men with you from here and go pull the prophet Jeremiah out of the cistern before he dies.” |
NIV © biblegateway Jer 38:10 |
Then the king commanded Ebed-Melech the Cushite, "Take thirty men from here with you and lift Jeremiah the prophet out of the cistern before he dies." |
NASB © biblegateway Jer 38:10 |
Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, "Take thirty men from here under your authority and bring up Jeremiah the prophet from the cistern before he dies." |
NLT © biblegateway Jer 38:10 |
So the king told Ebed–melech, "Take along thirty of my men, and pull Jeremiah out of the cistern before he dies." |
MSG © biblegateway Jer 38:10 |
So the king ordered Ebed-melek the Ethiopian, "Get three men and pull Jeremiah the prophet out of the cistern before he dies." |
BBE © SABDAweb Jer 38:10 |
Then the king gave orders to Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take with you three men from here and get Jeremiah out of the water-hole before death overtakes him. |
NRSV © bibleoremus Jer 38:10 |
Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, "Take three men with you from here, and pull the prophet Jeremiah up from the cistern before he dies." |
NKJV © biblegateway Jer 38:10 |
Then the king commanded Ebed–Melech the Ethiopian, saying, "Take from here thirty men with you, and lift Jeremiah the prophet out of the dungeon before he dies." |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 38:10 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Then the king gave Ebed Melech the Ethiopian the following order: “Take thirty 1 men with you from here and go pull the prophet Jeremiah out of the cistern before he dies.” |
NET Notes |
1 tc Some modern English versions (e.g., NRSV, REB, TEV) and commentaries read “three” on the basis that thirty men would not be necessary for the task (cf. J. Bright, Jeremiah [AB], 231). Though the difference in “three” and “thirty” involves minimal emendation (שְׁלֹשָׁה [shÿlosha] for שְׁלֹשִׁים [shÿloshim]) there is no textual or versional evidence for it except for one Hebrew |