Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 46:24

Context
NETBible

Poor dear Egypt 1  will be put to shame. She will be handed over to the people from the north.”

NIV ©

biblegateway Jer 46:24

The Daughter of Egypt will be put to shame, handed over to the people of the north."

NASB ©

biblegateway Jer 46:24

"The daughter of Egypt has been put to shame, Given over to the power of the people of the north."

NLT ©

biblegateway Jer 46:24

Egypt will be humiliated; she will be handed over to men from the north."

MSG ©

biblegateway Jer 46:24

Daughter Egypt will be ravished, raped by vandals from the north."

BBE ©

SABDAweb Jer 46:24

The daughter of Egypt will be put to shame; she will be given up into the hands of the people of the north.

NRSV ©

bibleoremus Jer 46:24

Daughter Egypt shall be put to shame; she shall be handed over to a people from the north.

NKJV ©

biblegateway Jer 46:24

The daughter of Egypt shall be ashamed; She shall be delivered into the hand Of the people of the north."

[+] More English

KJV
The daughter
<01323>
of Egypt
<04714>
shall be confounded
<03001> (8689)_;
she shall be delivered
<05414> (8738)
into the hand
<03027>
of the people
<05971>
of the north
<06828>_.
NASB ©

biblegateway Jer 46:24

"The daughter
<01323>
of Egypt
<04714>
has been
<0954>
put
<0954>
to shame
<0954>
, Given
<05414>
over to the power
<03027>
of the people
<05971>
of the north
<06828>
."
LXXM
(26:24) kathscunyh
<2617
V-API-3S
yugathr
<2364
N-NSF
aiguptou
<125
N-GSF
paredoyh
<3860
V-API-3S
eiv
<1519
PREP
ceirav
<5495
N-APF
laou
<2992
N-GSM
apo
<575
PREP
borra
{N-GSM}
NET [draft] ITL
Poor dear
<01323>
Egypt
<04714>
will be put to shame
<03001>
. She will be handed over
<03027>
to the people
<05971>
from the north
<06828>
.”
HEBREW
Nwpu
<06828>
Me
<05971>
dyb
<03027>
hntn
<05414>
Myrum
<04714>
tb
<01323>
hsybh (46:24)
<03001>

NETBible

Poor dear Egypt 1  will be put to shame. She will be handed over to the people from the north.”

NET Notes

tn Heb “Daughter Egypt.” See the translator’s note on v. 19.




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA