Jeremiah 49:10
ContextNETBible | But I will strip everything away from Esau’s descendants. I will uncover their hiding places so they cannot hide. Their children, relatives, and neighbors will all be destroyed. Not one of them will be left! |
NIV © biblegateway Jer 49:10 |
But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding-places, so that he cannot conceal himself. His children, relatives and neighbours will perish, and he will be no more. |
NASB © biblegateway Jer 49:10 |
"But I have stripped Esau bare, I have uncovered his hiding places So that he will not be able to conceal himself; His offspring has been destroyed along with his relatives And his neighbors, and he is no more. |
NLT © biblegateway Jer 49:10 |
But I will strip bare the land of Edom, and there will be no place left to hide. Its children, its brothers, and its neighbors––all will be destroyed––and Edom itself will be no more. |
MSG © biblegateway Jer 49:10 |
But I'll strip Esau clean. I'll search out every nook and cranny. I'll destroy everything connected with him, children and relatives and neighbors. There'll be no one left who will be able to say, |
BBE © SABDAweb Jer 49:10 |
I have had Esau searched out, uncovering his secret places, so that he may not keep himself covered: his seed is wasted and has come to an end, and there is no help from his neighbours. |
NRSV © bibleoremus Jer 49:10 |
But as for me, I have stripped Esau bare, I have uncovered his hiding places, and he is not able to conceal himself. His offspring are destroyed, his kinsfolk and his neighbors; and he is no more. |
NKJV © biblegateway Jer 49:10 |
But I have made Esau bare; I have uncovered his secret places, And he shall not be able to hide himself. His descendants are plundered, His brethren and his neighbors, And he is no more. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 49:10 |
"But I have stripped <02834> Esau <06215> bare <02834> , I have uncovered <01540> his hiding <04565> places <04565> So that he will not be able <03201> to conceal <02247> himself; His offspring <02233> has been destroyed <07703> along with his relatives <0251> And his neighbors <07934> , and he is no <0369> more <0369> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | But <03588> I <0589> will strip <02834> everything away <02834> from Esau’s <06215> descendants. I will uncover <01540> their hiding places <04565> so they cannot <03808> hide <02247> . Their children <02233> , relatives <0251> , and neighbors <07934> will all be <03201> destroyed <07703> . Not one <0369> of them will be left! |
HEBREW |