Jeremiah 1:16
ContextNETBible | In this way 1 I will pass sentence 2 on the people of Jerusalem and Judah 3 because of all their wickedness. For they rejected me and offered sacrifices to other gods, worshiping what they made with their own hands.” 4 |
NIV © biblegateway Jer 1:16 |
I will pronounce my judgments on my people because of their wickedness in forsaking me, in burning incense to other gods and in worshipping what their hands have made. |
NASB © biblegateway Jer 1:16 |
"I will pronounce My judgments on them concerning all their wickedness, whereby they have forsaken Me and have offered sacrifices to other gods, and worshiped the works of their own hands. |
NLT © biblegateway Jer 1:16 |
I will pronounce judgment on my people for all their evil––for deserting me and worshiping other gods. Yes, they worship idols that they themselves have made! |
MSG © biblegateway Jer 1:16 |
I'll pronounce my judgment on the people of Judah for walking out on me--what a terrible thing to do!--And courting other gods with their offerings, worshiping as gods sticks they'd carved, stones they'd painted. |
BBE © SABDAweb Jer 1:16 |
And I will give my decision against them on account of all their evil-doing; because they have given me up, burning perfumes to other gods and worshipping the works of their hands. |
NRSV © bibleoremus Jer 1:16 |
And I will utter my judgments against them, for all their wickedness in forsaking me; they have made offerings to other gods, and worshiped the works of their own hands. |
NKJV © biblegateway Jer 1:16 |
I will utter My judgments Against them concerning all their wickedness, Because they have forsaken Me, Burned incense to other gods, And worshiped the works of their own hands. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 1:16 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | In this way I will pass <01696> sentence <04941> on <0854> the people of Jerusalem and Judah because of <05921> all <03605> their wickedness <07451> . For <0834> they rejected <05800> me and offered sacrifices <06999> to other <0312> gods <0430> , worshiping <07812> what they made <04639> with their own hands <03027> .” |
HEBREW |
NETBible | In this way 1 I will pass sentence 2 on the people of Jerusalem and Judah 3 because of all their wickedness. For they rejected me and offered sacrifices to other gods, worshiping what they made with their own hands.” 4 |
NET Notes |
1 tn The Hebrew particle (the vav [ו] consecutive), which is often rendered in some English versions as “and” and in others is simply left untranslated, is rendered here epexegetically, reflecting a summary statement. 2 sn The Hebrew idiom (literally “I will speak my judgments against”) is found three other times in Jeremiah (4:12; 39:5; 52:9), where it is followed by the carrying out of the sentence. Here the carrying out of the sentence precedes in v. 15. 3 tn Heb “on them.” The antecedent goes back to Jerusalem and the cities of Judah (i.e., the people in them) in v. 15. 4 tn I.e., idols. |