Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 8:20

Context
NETBible

“They cry, 1  ‘Harvest time has come and gone, and the summer is over, 2  and still we have not been delivered.’

NIV ©

biblegateway Jer 8:20

"The harvest is past, the summer has ended, and we are not saved."

NASB ©

biblegateway Jer 8:20

"Harvest is past, summer is ended, And we are not saved."

NLT ©

biblegateway Jer 8:20

"The harvest is finished, and the summer is gone," the people cry, "yet we are not saved!"

MSG ©

biblegateway Jer 8:20

The crops are in, the summer is over, but for us nothing's changed. We're still waiting to be rescued.

BBE ©

SABDAweb Jer 8:20

The grain-cutting is past, the summer is ended, and no salvation has come to us.

NRSV ©

bibleoremus Jer 8:20

"The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved."

NKJV ©

biblegateway Jer 8:20

"The harvest is past, The summer is ended, And we are not saved!"

[+] More English

KJV
The harvest
<07105>
is past
<05674> (8804)_,
the summer
<07019>
is ended
<03615> (8804)_,
and we are not saved
<03467> (8738)_.
NASB ©

biblegateway Jer 8:20

"Harvest
<07105>
is past
<05674>
, summer
<07019>
is ended
<03615>
, And we are not saved
<03467>
."
LXXM
dihlyen
<1330
V-AAI-3S
yerov
<2330
N-NSN
parhlyen
<3928
V-AAI-3S
amhtov {N-NSM} kai
<2532
CONJ
hmeiv
<1473
P-NP
ou
<3364
ADV
dieswyhmen
<1295
V-API-1P
NET [draft] ITL
“They cry, ‘Harvest
<07105>
time has come and gone
<05674>
, and the summer
<07019>
is over
<03615>
, and still we
<0587>
have not
<03808>
been delivered
<03467>
.’
HEBREW
wneswn
<03467>
awl
<03808>
wnxnaw
<0587>
Uyq
<07019>
hlk
<03615>
ryuq
<07105>
rbe (8:20)
<05674>

NETBible

“They cry, 1  ‘Harvest time has come and gone, and the summer is over, 2  and still we have not been delivered.’

NET Notes

tn The words “They say” are not in the text; they are supplied in the translation to make clear that the lament of the people begun in v. 19b is continued here after the interruption of the Lord’s words in v. 19c.

tn Heb “Harvest time has passed, the summer is over.”

sn This appears to be a proverbial statement for “time marches on.” The people appear to be expressing their frustration that the Lord has not gone about his business of rescuing them as they expected. For a similar misguided feeling based on the offering of shallow repentance see Hos 6:1-3 (and note the Lord’s reply in 6:4-6).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA