Lamentations 3:4 
Context| NETBible | ב (Bet) He has made my mortal skin 1 waste away; he has broken my bones. |
| NIV © biblegateway Lam 3:4 |
He has made my skin and my flesh grow old and has broken my bones. |
| NASB © biblegateway Lam 3:4 |
He has caused my flesh and my skin to waste away, He has broken my bones. |
| NLT © biblegateway Lam 3:4 |
He has made my skin and flesh grow old. He has broken my bones. |
| MSG © biblegateway Lam 3:4 |
He turned me into a scarecrow of skin and bones, then broke the bones. |
| BBE © SABDAweb Lam 3:4 |
My flesh and my skin have been used up by him and my bones broken. |
| NRSV © bibleoremus Lam 3:4 |
He has made my flesh and my skin waste away, and broken my bones; |
| NKJV © biblegateway Lam 3:4 |
He has aged my flesh and my skin, And broken my bones. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Lam 3:4 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | ב (Bet) He has made my mortal skin 1 waste away; he has broken my bones. |
| NET Notes |
1 tn Heb “my flesh and my skin.” The two nouns joined with ו (vav), בְשָׂרִי וְעוֹרִי (basari vÿ’ori, “my flesh and my skin”), form a nominal hendiadys: the first functions adjectivally and the second retains its full nominal sense: “my mortal skin.” |

