Lamentations 3:49
ContextNETBible | ע (Ayin) Tears flow from my eyes 1 and will not stop; there will be no break 2 |
NIV © biblegateway Lam 3:49 |
My eyes will flow unceasingly, without relief, |
NASB © biblegateway Lam 3:49 |
My eyes pour down unceasingly, Without stopping, |
NLT © biblegateway Lam 3:49 |
My tears flow down endlessly. They will not stop |
MSG © biblegateway Lam 3:49 |
"The tears stream from my eyes, an artesian well of tears, |
BBE © SABDAweb Lam 3:49 |
My eyes are streaming without stopping, they have no rest, |
NRSV © bibleoremus Lam 3:49 |
My eyes will flow without ceasing, without respite, |
NKJV © biblegateway Lam 3:49 |
My eyes flow and do not cease, Without interruption, |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Lam 3:49 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | ע (Ayin) Tears flow from my eyes 1 and will not stop; there will be no break 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “my eye flows.” The term “eye” is a metonymy of association, standing for the “tears” which flow from one’s eyes. 2 tn Heb “without stopping.” The noun הַפוּגָה (hafugah, “stop”) is a hapax legomenon (word that occurs only once in Hebrew scriptures). The form of the noun is unusual, probably being derived from the denominative Hiphil verbal stem of the root פּוּג (pug, “to grow weary, ineffective; numb, become cold”). |