Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 33:2

Context
NETBible

“Son of man, speak to your people, 1  and say to them, ‘Suppose I bring a sword against the land, and the people of the land take one man from their borders and make him their watchman.

NIV ©

biblegateway Eze 33:2

"Son of man, speak to your countrymen and say to them: ‘When I bring the sword against a land, and the people of the land choose one of their men and make him their watchman,

NASB ©

biblegateway Eze 33:2

"Son of man, speak to the sons of your people and say to them, ‘If I bring a sword upon a land, and the people of the land take one man from among them and make him their watchman,

NLT ©

biblegateway Eze 33:2

"Son of man, give your people this message: When I bring an army against a country, the people of that land choose a watchman.

MSG ©

biblegateway Eze 33:2

"Son of man, speak to your people. Tell them: 'If I bring war on this land and the people take one of their citizens and make him their watchman,

BBE ©

SABDAweb Eze 33:2

Son of man, give a word to the children of your people, and say to them, When I make the sword come on a land, if the people of the land take a man from among their number and make him their watchman:

NRSV ©

bibleoremus Eze 33:2

O Mortal, speak to your people and say to them, If I bring the sword upon a land, and the people of the land take one of their number as their sentinel;

NKJV ©

biblegateway Eze 33:2

"Son of man, speak to the children of your people, and say to them: ‘When I bring the sword upon a land, and the people of the land take a man from their territory and make him their watchman,

[+] More English

KJV
Son
<01121>
of man
<0120>_,
speak
<01696> (8761)
to the children
<01121>
of thy people
<05971>_,
and say
<0559> (8804)
unto them, When I bring
<0935> (8686)
the sword
<02719>
upon a land
<0776>_,
if the people
<05971>
of the land
<0776>
take
<03947> (8804)
a
<0259>
man
<0376>
of their coasts
<07097>_,
and set
<05414> (8804)
him for their watchman
<06822> (8802)_:
{When...: Heb. A land when I bring a sword upon her}
NASB ©

biblegateway Eze 33:2

"Son
<01121>
of man
<0120>
, speak
<01696>
to the sons
<01121>
of your people
<05971>
and say
<0559>
to them, 'If
<03588>
I bring
<0935>
a sword
<02719>
upon a land
<0776>
, and the people
<05971>
of the land
<0776>
take
<03947>
one
<0259>
man
<0376>
from among
<07097>
them and make
<05414>
him their watchman
<06822>
,
LXXM
uie
<5207
N-VSM
anyrwpou
<444
N-GSM
lalhson
<2980
V-AAD-2S
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
ereiv {V-FAI-2S} prov
<4314
PREP
autouv
<846
D-APM
gh
<1065
N-NSF
ef
<1909
PREP
hn
<3739
R-ASF
an
<302
PRT
epagw {V-PAI-1S} romfaian {N-ASF} kai
<2532
CONJ
labh
<2983
V-AAS-3S
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
anyrwpon
<444
N-ASM
ena
<1519
A-ASM
ex
<1537
PREP
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
dwsin
<1325
V-AAS-3P
auton
<846
D-ASM
eautoiv
<1438
D-DPM
eiv
<1519
PREP
skopon
<4649
N-ASM
NET [draft] ITL
“Son
<01121>
of man
<0120>
, speak
<01696>
to
<0413>
your people
<05971>
, and say
<0559>
to
<0413>
them, ‘Suppose
<03588>
I bring
<0935>
a sword
<02719>
against
<05921>
the land
<0776>
, and the people
<05971>
of the land
<0776>
take
<03947>
one
<0259>
man
<0376>
from their borders
<07097>
and make
<05414>
him their watchman
<06822>
.
HEBREW
hpul
<06822>
Mhl
<0>
wta
<0853>
wntnw
<05414>
Mhyuqm
<07097>
dxa
<0259>
sya
<0376>
Urah
<0776>
Me
<05971>
wxqlw
<03947>
brx
<02719>
hyle
<05921>
ayba
<0935>
yk
<03588>
Ura
<0776>
Mhyla
<0413>
trmaw
<0559>
Kme
<05971>
ynb
<01121>
la
<0413>
rbd
<01696>
Mda
<0120>
Nb (33:2)
<01121>

NETBible

“Son of man, speak to your people, 1  and say to them, ‘Suppose I bring a sword against the land, and the people of the land take one man from their borders and make him their watchman.

NET Notes

tn Heb “sons of your people.”




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA