Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 41:26

Context
NETBible

There were narrow windows and decorative palm trees on either side of the side walls of the porch; this is what the side chambers of the temple and the canopies were like.

NIV ©

biblegateway Eze 41:26

On the side walls of the portico were narrow windows with palm trees carved on each side. The side rooms of the temple also had overhangs.

NASB ©

biblegateway Eze 41:26

There were latticed windows and palm trees on one side and on the other, on the sides of the porch; thus were the side chambers of the house and the thresholds.

NLT ©

biblegateway Eze 41:26

On both sides of the foyer there were recessed windows decorated with carved palm trees.

MSG ©

biblegateway Eze 41:26

There were narrow windows alternating with carved palm trees on both sides of the porch.

BBE ©

SABDAweb Eze 41:26

And there were sloping windows and palm-trees on one side and on the other, on the sides of the covered way: and the side-rooms of the house and the…

NRSV ©

bibleoremus Eze 41:26

And there were recessed windows and palm trees on either side, on the sidewalls of the vestibule.

NKJV ©

biblegateway Eze 41:26

There were beveled window frames and palm trees on one side and on the other, on the sides of the vestibule––also on the side chambers of the temple and on the canopies.

[+] More English

KJV
And [there were] narrow
<0331> (8801)
windows
<02474>
and palm trees
<08561>
on the one side and on the other side, on the sides
<03802>
of the porch
<0197>_,
and [upon] the side chambers
<06763>
of the house
<01004>_,
and thick planks
<05646>_.
NASB ©

biblegateway Eze 41:26

There were latticed
<0331>
windows
<02474>
and palm
<08561>
trees
<08561>
on one side
<06311>
and on the other
<06311>
, on the sides
<03802>
of the porch
<0197>
; thus were the side
<06763>
chambers
<06763>
of the house
<01004>
and the thresholds
<05646>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
yuridev
<2376
N-NPF
kruptai
<2927
A-NPF
kai
<2532
CONJ
diemetrhsen {V-AAI-3S} enyen {ADV} kai
<2532
CONJ
enyen {ADV} eiv
<1519
PREP
ta
<3588
T-APN
orofwmata {N-APN} tou
<3588
T-GSN
ailam {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-NPN
pleura {N-NPN} tou
<3588
T-GSM
oikou
<3624
N-GSM
ezugwmena
{V-RPPNP}
NET [draft] ITL
There were narrow
<0331>
windows
<02474>
and decorative palm trees
<08561>
on either side
<06311>
of the side
<03802>
walls of the porch
<0197>
; this is what the side chambers
<06763>
of the temple
<01004>
and the canopies
<05646>
were like.
HEBREW
Mybehw
<05646>
tybh
<01004>
tweluw
<06763>
Mlwah
<0197>
twptk
<03802>
la
<0413>
wpmw
<06311>
wpm
<06311>
Myrmtw
<08561>
twmja
<0331>
Mynwlxw (41:26)
<02474>




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA