Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 5:1

Context
NETBible

“As for you, son of man, take a sharp sword and use it as a barber’s razor. 1  Shave off some of the hair from your head and your beard. 2  Then take scales and divide up the hair you cut off.

NIV ©

biblegateway Eze 5:1

"Now, son of man, take a sharp sword and use it as a barber’s razor to shave your head and your beard. Then take a set of scales and divide up the hair.

NASB ©

biblegateway Eze 5:1

"As for you, son of man, take a sharp sword; take and use it as a barber’s razor on your head and beard. Then take scales for weighing and divide the hair.

NLT ©

biblegateway Eze 5:1

"Son of man, take a sharp sword and use it as a razor to shave your head and beard. Use a scale to weigh the hair into three equal parts.

MSG ©

biblegateway Eze 5:1

"Now, son of man, take a sharp sword and use it as a straight razor, shaving your head and your beard. Then, using a set of balancing scales, divide the hair into thirds.

BBE ©

SABDAweb Eze 5:1

And you, son of man, take a sharp sword, using it like a haircutter’s blade, and making it go over your head and the hair of your chin: and take scales for separating the hair by weight.

NRSV ©

bibleoremus Eze 5:1

And you, O mortal, take a sharp sword; use it as a barber’s razor and run it over your head and your beard; then take balances for weighing, and divide the hair.

NKJV ©

biblegateway Eze 5:1

"And you, son of man, take a sharp sword, take it as a barber’s razor, and pass it over your head and your beard; then take scales to weigh and divide the hair.

[+] More English

KJV
And thou, son
<01121>
of man
<0120>_,
take
<03947> (8798)
thee a sharp
<02299>
knife
<02719>_,
take
<03947> (8799)
thee a barber's
<01532>
razor
<08593>_,
and cause [it] to pass
<05674> (8689)
upon thine head
<07218>
and upon thy beard
<02206>_:
then take
<03947> (8804)
thee balances
<03976>
to weigh
<04948>_,
and divide
<02505> (8765)
the [hair].
NASB ©

biblegateway Eze 5:1

"As for you, son
<01121>
of man
<0120>
, take
<03947>
a sharp
<02299>
sword
<02719>
; take
<03947>
and use
<05674>
it as a barber's
<01532>
razor
<08593>
on your head
<07218>
and beard
<02206>
. Then take
<03947>
scales
<03976>
for weighing
<04948>
and divide
<02505>
the hair.
LXXM
kai
<2532
CONJ
su
<4771
P-NS
uie
<5207
N-VSM
anyrwpou
<444
N-GSM
labe
<2983
V-AAD-2S
seautw
<4572
D-DSM
romfaian {N-ASF} oxeian
<3691
A-ASF
uper
<5228
PREP
xuron {N-ASN} kourewv {N-GSM} kthsh
<2932
V-AMS-2S
authn
<846
D-ASF
seautw
<4572
D-DSM
kai
<2532
CONJ
epaxeiv {V-FAI-2S} authn
<846
D-ASF
epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
kefalhn
<2776
N-ASF
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
ton
<3588
T-ASM
pwgwna {N-ASM} sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
lhmqh
<2983
V-FMI-2S
zugon
<2218
N-ASM
staymiwn {N-GPN} kai
<2532
CONJ
diasthseiv
<1339
V-FAI-2S
autouv
<846
D-APM
NET [draft] ITL
“As for you
<0859>
, son
<01121>
of man
<0120>
, take
<03947>
a sharp
<02299>
sword
<02719>
and use it as a barber’s
<01532>
razor
<08593>
. Shave off
<05674>
some of the hair from
<05921>
your head
<07218>
and your beard
<02206>
. Then take
<03947>
scales
<03976>
and divide up
<02505>
the hair you cut off.
HEBREW
Mtqlxw
<02505>
lqsm
<04948>
ynzam
<03976>
Kl
<0>
txqlw
<03947>
Knqz
<02206>
lew
<05921>
Ksar
<07218>
le
<05921>
trbehw
<05674>
Kl
<0>
hnxqt
<03947>
Myblgh
<01532>
ret
<08593>
hdx
<02299>
brx
<02719>
Kl
<0>
xq
<03947>
Mda
<0120>
Nb
<01121>
htaw (5:1)
<0859>

NETBible

“As for you, son of man, take a sharp sword and use it as a barber’s razor. 1  Shave off some of the hair from your head and your beard. 2  Then take scales and divide up the hair you cut off.

NET Notes

tn The Hebrew word occurs only here in the OT.

tn Heb, “pass (it) over your head and your beard.”




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA