2 Corinthians 8:24
ContextNETBible | Therefore show 1 them openly before the churches the proof of your love and of our pride in you. 2 |
NIV © biblegateway 2Co 8:24 |
Therefore show these men the proof of your love and the reason for our pride in you, so that the churches can see it. |
NASB © biblegateway 2Co 8:24 |
Therefore openly before the churches, show them the proof of your love and of our reason for boasting about you. |
NLT © biblegateway 2Co 8:24 |
So show them your love, and prove to all the churches that our boasting about you is justified. |
MSG © biblegateway 2Co 8:24 |
Show them what you're made of, the love I've been talking up in the churches. Let them see it for themselves! |
BBE © SABDAweb 2Co 8:24 |
Make clear then to them, as representatives of the churches, the quality of your love, and that the things which we have said about you are true. |
NRSV © bibleoremus 2Co 8:24 |
Therefore openly before the churches, show them the proof of your love and of our reason for boasting about you. |
NKJV © biblegateway 2Co 8:24 |
Therefore show to them, and before the churches the proof of your love and of our boasting on your behalf. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Co 8:24 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | thn oun endeixin thv agaphv umwn kai hmwn kauchsewv uper umwn eiv autouv endeixasye proswpon twn ekklhsiwn |
NETBible | Therefore show 1 them openly before the churches the proof of your love and of our pride in you. 2 |
NET Notes |
1 tc The sense of this translation is attested by the fact that most of the later 1 tn In the Greek text ἐνδεικνύμενοι (endeiknumenoi) is a present participle which is translated as an imperative verb (see BDF §468; ExSyn 650-52). 2 tn Or “our boasting about you.” |