Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 10:9

Context
NETBible

When Joab saw that the battle would be fought on two fronts, he chose some of Israel’s best men and deployed them against the Arameans. 1 

NIV ©

biblegateway 2Sa 10:9

Joab saw that there were battle lines in front of him and behind him; so he selected some of the best troops in Israel and deployed them against the Arameans.

NASB ©

biblegateway 2Sa 10:9

Now when Joab saw that the battle was set against him in front and in the rear, he selected from all the choice men of Israel, and arrayed them against the Arameans.

NLT ©

biblegateway 2Sa 10:9

When Joab saw that he would have to fight on two fronts, he chose the best troops in his army. He placed them under his personal command and led them out to fight the Arameans in the fields.

MSG ©

biblegateway 2Sa 10:9

When Joab saw that he had two fronts to fight, before and behind, he took his pick of the best of Israel and deployed them to confront the Arameans.

BBE ©

SABDAweb 2Sa 10:9

Now when Joab saw that their forces were in position against him in front and at his back, he took the best of the men of Israel and put them in line against the Aramaeans;

NRSV ©

bibleoremus 2Sa 10:9

When Joab saw that the battle was set against him both in front and in the rear, he chose some of the picked men of Israel, and arrayed them against the Arameans;

NKJV ©

biblegateway 2Sa 10:9

When Joab saw that the battle line was against him before and behind, he chose some of Israel’s best and put them in battle array against the Syrians.

[+] More English

KJV
When Joab
<03097>
saw
<07200> (8799)
that the front
<06440>
of the battle
<04421>
was against him before
<06440>
and behind
<0268>_,
he chose
<0977> (8799)
of all the choice
<0977> (8803)
[men] of Israel
<03478>_,
and put [them] in array
<06186> (8799)
against
<07125> (8800)
the Syrians
<0758>_:
NASB ©

biblegateway 2Sa 10:9

Now when Joab
<03097>
saw
<07200>
that the battle
<06440>
<4421> was set against
<0413>
him in front
<06440>
and in the rear
<0268>
, he selected
<0977>
from all
<03605>
the choice
<0977>
men of Israel
<03478>
, and arrayed
<06186>
them against
<07122>
the Arameans
<0758>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eiden
<3708
V-AAI-3S
iwab {N-PRI} oti
<3754
CONJ
egenhyh
<1096
V-API-3S
prov
<4314
PREP
auton
<846
D-ASM
antiproswpon {A-ASM} tou
<3588
T-GSM
polemou
<4171
N-GSM
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSM
kata
<2596
PREP
proswpon
<4383
N-ASN
ex
<1537
PREP
enantiav
<1727
A-GSF
kai
<2532
CONJ
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSM
opisyen {ADV} kai
<2532
CONJ
epelexen {V-AAI-3S} ek
<1537
PREP
pantwn
<3956
A-GPM
twn
<3588
T-GPM
neaniskwn
<3495
N-GPM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
paretaxanto {V-AMI-3P} ex
<1537
PREP
enantiav
<1727
A-GSF
suriav
<4947
N-GSF
NET [draft] ITL
When Joab
<03097>
saw
<07200>
that
<03588>
the battle
<04421>
would be
<01961>
fought
<0413>
on two fronts
<0268>
, he chose
<0977>
some of Israel’s
<03478>
best men
<0970>
and deployed
<06186>
them against
<07125>
the Arameans
<0758>
.
HEBREW
Mra
<0758>
tarql
<07125>
Kreyw
<06186>
*larvy {larvyb}
<03478>
yrwxb
<0970>
lkm
<03605>
rxbyw
<0977>
rwxamw
<0268>
Mynpm
<06440>
hmxlmh
<04421>
ynp
<06440>
wyla
<0413>
htyh
<01961>
yk
<03588>
bawy
<03097>
aryw (10:9)
<07200>

NETBible

When Joab saw that the battle would be fought on two fronts, he chose some of Israel’s best men and deployed them against the Arameans. 1 

NET Notes

tn Heb “and Joab saw that the face of the battle was to him before and behind and he chose from all the best in Israel and arranged to meet Aram.”




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA