Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Timothy 3:17

Context
NETBible

that the person dedicated to God 1  may be capable 2  and equipped for every good work.

NIV ©

biblegateway 2Ti 3:17

so that the man of God may be thoroughly equipped for every good work.

NASB ©

biblegateway 2Ti 3:17

so that the man of God may be adequate, equipped for every good work.

NLT ©

biblegateway 2Ti 3:17

It is God’s way of preparing us in every way, fully equipped for every good thing God wants us to do.

MSG ©

biblegateway 2Ti 3:17

Through the Word we are put together and shaped up for the tasks God has for us.

BBE ©

SABDAweb 2Ti 3:17

So that the man of God may be complete, trained and made ready for every good work.

NRSV ©

bibleoremus 2Ti 3:17

so that everyone who belongs to God may be proficient, equipped for every good work.

NKJV ©

biblegateway 2Ti 3:17

that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good work.

[+] More English

KJV
That
<2443>
the man
<444>
of God
<2316>
may be
<5600> (5753)
perfect
<739>_,
throughly furnished
<1822> (5772)
unto
<4314>
all
<3956>
good
<18>
works
<2041>_.
{throughly...: or, perfected}
NASB ©

biblegateway 2Ti 3:17

so
<2443>
that the man
<444>
of God
<2316>
may be adequate
<739>
, equipped
<1822>
for every
<3956>
good
<18>
work
<2041>
.
NET [draft] ITL
that
<2443>
the person
<444>
dedicated
<739>
to God
<2316>
may be capable and equipped
<1822>
for
<4314>
every
<3956>
good
<18>
work
<2041>
.
GREEK
ina artiov h tou yeou anyrwpov prov pan ergon agayon exhrtismenov
<1822> (5772)
V-RPP-NSM

NETBible

that the person dedicated to God 1  may be capable 2  and equipped for every good work.

NET Notes

tn Grk “the man of God,” but ἄνθρωπος (anqrwpos) is most likely used here in a generic sense, referring to both men and women.

tn This word is positioned for special emphasis; it carries the sense of “complete, competent, able to meet all demands.”




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA