Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 25:11

Context
NETBible

That fiftieth year will be your jubilee; you must not sow the land, harvest its aftergrowth, or pick the grapes of its unpruned vines. 1 

NIV ©

biblegateway Lev 25:11

The fiftieth year shall be a jubilee for you; do not sow and do not reap what grows of itself or harvest the untended vines.

NASB ©

biblegateway Lev 25:11

‘You shall have the fiftieth year as a jubilee; you shall not sow, nor reap its aftergrowth, nor gather in from its untrimmed vines.

NLT ©

biblegateway Lev 25:11

Yes, the fiftieth year will be a jubilee for you. During that year, do not plant any seeds or store away any of the crops that grow naturally, and do not process the grapes that grow on your unpruned vines.

MSG ©

biblegateway Lev 25:11

The fiftieth year is your Jubilee year: Don't sow; don't reap what volunteers itself in the fields; don't harvest the untended vines

BBE ©

SABDAweb Lev 25:11

Let this fiftieth year be the Jubilee: no seed may be planted, and that which comes to growth of itself may not be cut, and the grapes may not be taken from the uncared-for vines.

NRSV ©

bibleoremus Lev 25:11

That fiftieth year shall be a jubilee for you: you shall not sow, or reap the aftergrowth, or harvest the unpruned vines.

NKJV ©

biblegateway Lev 25:11

‘That fiftieth year shall be a Jubilee to you; in it you shall neither sow nor reap what grows of its own accord, nor gather the grapes of your untended vine.

[+] More English

KJV
A jubile
<03104>
shall that fiftieth
<02572> <08141>
year
<08141>
be unto you: ye shall not sow
<02232> (8799)_,
neither reap
<07114> (8799)
that which groweth
<05599>
of itself in it, nor gather
<01219> (8799)
[the grapes] in it of thy vine undressed
<05139>_.
NASB ©

biblegateway Lev 25:11

'You shall have
<01961>
the fiftieth
<02572>
year
<08141>
as a jubilee
<03104>
; you shall not sow
<02232>
, nor
<03808>
reap
<07114>
its aftergrowth
<05599>
, nor
<03808>
gather
<01219>
in from its untrimmed
<05139>
vines
<05139>
.
LXXM
afesewv
<859
N-GSF
shmasia {N-NSF} auth
<3778
D-NSF
to
<3588
T-NSN
etov
<2094
N-NSN
to
<3588
T-NSN
penthkoston {A-NSN} eniautov
<1763
N-NSM
estai
<1510
V-FMI-3S
umin
<4771
P-DP
ou
<3364
ADV
spereite
<4687
V-FAI-2P
oude
<3761
CONJ
amhsete
<270
V-FAI-2P
ta
<3588
T-APN
automata
<844
A-APN
anabainonta
<305
V-PAPAP
authv
<846
D-GSF
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
trughsete
<5166
V-FAI-2P
ta
<3588
T-APN
hgiasmena
<37
V-RPPAP
authv
<846
D-GSF
NET [draft] ITL
That
<01931>
fiftieth
<02572>
year
<08141>
will be
<01961>
your jubilee
<03104>
; you must not
<03808>
sow
<02232>
the land, harvest
<07114>
its aftergrowth
<05599>

<0854>
, or
<03808>
pick the grapes
<01219>
of its unpruned vines
<05139>
.
HEBREW
hyrzn
<05139>
ta
<0853>
wrubt
<01219>
alw
<03808>
hyxypo
<05599>
ta
<0854>
wruqt
<07114>
alw
<03808>
werzt
<02232>
al
<03808>
Mkl
<0>
hyht
<01961>
hns
<08141>
Mysmxh
<02572>
tns
<08141>
awh
<01931>
lbwy (25:11)
<03104>

NETBible

That fiftieth year will be your jubilee; you must not sow the land, harvest its aftergrowth, or pick the grapes of its unpruned vines. 1 

NET Notes

tn Heb “you shall not sow and you shall not…and you shall not….”

sn See v. 5 above and the notes there.




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA