Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Micah 2:10

Context
NETBible

But you are the ones who will be forced to leave! 1  For this land is not secure! 2  Sin will thoroughly destroy it! 3 

NIV ©

biblegateway Mic 2:10

Get up, go away! For this is not your resting place, because it is defiled, it is ruined, beyond all remedy.

NASB ©

biblegateway Mic 2:10

"Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that brings on destruction, A painful destruction.

NLT ©

biblegateway Mic 2:10

Up! Begone! This is no longer your land and home, for you have filled it with sin and ruined it completely.

MSG ©

biblegateway Mic 2:10

Get out of here, the lot of you. You can't take it easy here! You've polluted this place, and now [you're] polluted--ruined!

BBE ©

SABDAweb Mic 2:10

Up! and go; for this is not your rest: because it has been made unclean, the destruction ordered will come on you.

NRSV ©

bibleoremus Mic 2:10

Arise and go; for this is no place to rest, because of uncleanness that destroys with a grievous destruction.

NKJV ©

biblegateway Mic 2:10

"Arise and depart, For this is not your rest; Because it is defiled, it shall destroy, Yes, with utter destruction.

[+] More English

KJV
Arise
<06965> (8798)
ye, and depart
<03212> (8798)_;
for this [is] not [your] rest
<04496>_:
because it is polluted
<02930> (8800)_,
it shall destroy
<02254> (8762)
[you], even with a sore
<04834> (8737)
destruction
<02256>_.
NASB ©

biblegateway Mic 2:10

"Arise
<06965>
and go
<01980>
, For this
<02088>
is no
<03808>
place
<04496>
of rest
<04496>
Because
<05668>
of the uncleanness
<02932>
that brings
<02254>
on destruction
<02254>
, A painful
<04834>
destruction
<02256>
.
LXXM
anasthyi
<450
V-AAD-2S
kai
<2532
CONJ
poreuou
<4198
V-PMD-2S
oti
<3754
CONJ
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
soi
<4771
P-DS
auth
<3778
D-NSF
h
<3588
T-NSF
anapausiv
<372
N-NSF
eneken {PREP} akayarsiav
<167
N-GSF
diefyarhte
<1311
V-API-2P
fyora
<5356
N-DSF
NET [draft] ITL
But you are the ones who will be forced to leave
<01980>
! For
<03588>
this
<02063>
land is not
<03808>
secure
<04496>
! Sin
<02930>
will thoroughly
<04834>
destroy
<02254>
it!
HEBREW
Urmn
<04834>
lbxw
<02256>
lbxt
<02254>
hamj
<02930>
rwbeb
<05668>
hxwnmh
<04496>
taz
<02063>
al
<03808>
yk
<03588>
wklw
<01980>
wmwq (2:10)
<06965>

NETBible

But you are the ones who will be forced to leave! 1  For this land is not secure! 2  Sin will thoroughly destroy it! 3 

NET Notes

tn Heb “Arise and go!” These imperatives are rhetorical. Those who wrongly drove widows and orphans from their homes and land inheritances will themselves be driven out of the land (cf. Isa 5:8-17). This is an example of poetic justice.

tn Heb “for this is no resting place.” The Lord speaks to the oppressors.

tn Heb “uncleanness will destroy, and destruction will be severe.”




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA