Numbers 15:26 
	Context| NETBible | And the whole community 1 of the Israelites and the resident foreigner who lives among them will be forgiven, since all the people were involved in the unintentional offense.  | 
| NIV © biblegateway Num 15:26  | 
				    				    						The whole Israelite community and the aliens living among them will be forgiven, because all the people were involved in the unintentional wrong.  | 
| NASB © biblegateway Num 15:26  | 
				    				    						‘So all the congregation of the sons of Israel will be forgiven, with the alien who sojourns among them, for it happened to all the people through error.  | 
| NLT © biblegateway Num 15:26  | 
				    				    						The whole community of Israel will be forgiven, including the foreigners living among you, for the entire population was involved in the sin.  | 
| MSG © biblegateway Num 15:26  | 
				    				    						The whole community of Israel including the foreigners living there will be absolved, because everyone was involved in the error.  | 
| BBE © SABDAweb Num 15:26  | 
				    				    						And all the meeting of the children of Israel, as well as those from other lands living among them, will have forgiveness; for it was an error on the part of the people.  | 
| NRSV © bibleoremus Num 15:26  | 
				    				    						All the congregation of the Israelites shall be forgiven, as well as the aliens residing among them, because the whole people was involved in the error.  | 
| NKJV © biblegateway Num 15:26  | 
				    				    						‘It shall be forgiven the whole congregation of the children of Israel and the stranger who dwells among them, because all the people did it unintentionally.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] More English
		    			 
		    		 | 
		    |
| KJV | |
| NASB © biblegateway Num 15:26  | 
				    				    				                                	|
| LXXM |  akousion  {A-ASM}  | 
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | And the whole community 1 of the Israelites and the resident foreigner who lives among them will be forgiven, since all the people were involved in the unintentional offense.  | 
| NET Notes | 
                                                                                                         1 tn Again, rather than translate literally “and it shall be forgiven [to] them” (all the community), one could say, “they (all the community) will be forgiven.” The meaning is the same.  | 
		    			
