Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 16:5

Context
NETBible

Then he said to Korah and to all his company, “In the morning the Lord will make known who are his, and who is holy. He will cause that person 1  to approach him; the person he has chosen he will cause to approach him.

NIV ©

biblegateway Num 16:5

Then he said to Korah and all his followers: "In the morning the LORD will show who belongs to him and who is holy, and he will make that person come near him. The man he chooses he will cause to come near him.

NASB ©

biblegateway Num 16:5

and he spoke to Korah and all his company, saying, "Tomorrow morning the LORD will show who is His, and who is holy, and will bring him near to Himself; even the one whom He will choose, He will bring near to Himself.

NLT ©

biblegateway Num 16:5

Then he said to Korah and his followers, "Tomorrow morning the LORD will show us who belongs to him and who is holy. The LORD will allow those who are chosen to enter his holy presence.

MSG ©

biblegateway Num 16:5

Then he addressed Korah and his gang: "In the morning GOD will make clear who is on his side, who is holy. GOD will take his stand with the one he chooses.

BBE ©

SABDAweb Num 16:5

And he said to Korah and his band, In the morning the Lord will make clear who are his, and who is holy, and who may come near him: the man of his selection will be caused to come near him.

NRSV ©

bibleoremus Num 16:5

Then he said to Korah and all his company, "In the morning the LORD will make known who is his, and who is holy, and who will be allowed to approach him; the one whom he will choose he will allow to approach him.

NKJV ©

biblegateway Num 16:5

and he spoke to Korah and all his company, saying, "Tomorrow morning the LORD will show who is His and who is holy, and will cause him to come near to Him. That one whom He chooses He will cause to come near to Him.

[+] More English

KJV
And he spake
<01696> (8762)
unto Korah
<07141>
and unto all his company
<05712>_,
saying
<0559> (8800)_,
Even to morrow
<01242>
the LORD
<03068>
will shew
<03045> (8686)
who [are] his, and [who is] holy
<06918>_;
and will cause [him] to come near
<07126> (8689)
unto him: even [him] whom he hath chosen
<0977> (8799)
will he cause to come near
<07126> (8686)
unto him.
NASB ©

biblegateway Num 16:5

and he spoke
<01696>
to Korah
<07141>
and all
<03605>
his company
<05712>
, saying
<0559>
, "Tomorrow
<01242>
morning
<01242>
the LORD
<03068>
will show
<03045>
who
<0834>
is His, and who is holy
<06918>
, and will bring
<07126>
him near
<07126>
to Himself; even the one whom
<0834>
He will choose
<0977>
, He will bring
<07126>
near
<07126>
to Himself.
LXXM
kai
<2532
CONJ
elalhsen
<2980
V-AAI-3S
prov
<4314
PREP
kore
<2879
N-PRI
kai
<2532
CONJ
prov
<4314
PREP
pasan
<3956
A-ASF
autou
<846
D-GSM
thn
<3588
T-ASF
sunagwghn
<4864
N-ASF
legwn
<3004
V-PAPNS
epeskeptai {V-RMI-3S} kai
<2532
CONJ
egnw
<1097
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
touv
<3588
T-APM
ontav
<1510
V-PAPAP
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
agiouv
<40
A-APM
kai
<2532
CONJ
proshgageto
<4317
V-AMI-3S
prov
<4314
PREP
eauton
<1438
D-ASM
kai
<2532
CONJ
ouv
<3739
R-APM
exelexato {V-AMI-3S} eautw
<1438
D-DSM
proshgageto
<4317
V-AMI-3S
prov
<4314
PREP
eauton
<1438
D-ASM
NET [draft] ITL
Then he said
<01696>
to
<0413>
Korah
<07141>
and to
<0413>
all
<03605>
his company
<05712>
, “In the morning
<01242>
the Lord
<03068>
will make known
<03045>
who
<0834>
are his, and who is holy
<06918>
. He will cause
<07126>
that person to
<0413>
approach
<07126>
him; the person he has chosen
<0977>
he will cause to approach
<07126>
him.
HEBREW
wyla
<0413>
byrqy
<07126>
wb
<0>
rxby
<0977>
rsa
<0834>
taw
<0853>
wyla
<0413>
byrqhw
<07126>
swdqh
<06918>
taw
<0853>
wl
<0>
rsa
<0834>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
edyw
<03045>
rqb
<01242>
rmal
<0559>
wtde
<05712>
lk
<03605>
law
<0413>
xrq
<07141>
la
<0413>
rbdyw (16:5)
<01696>

NETBible

Then he said to Korah and to all his company, “In the morning the Lord will make known who are his, and who is holy. He will cause that person 1  to approach him; the person he has chosen he will cause to approach him.

NET Notes

tn Heb “him.”




TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA