Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 26:54

Context
NETBible

To a larger group you will give a larger inheritance, 1  and to a smaller group you will give a smaller inheritance. 2  To each one its inheritance must be given according to the number of people in it. 3 

NIV ©

biblegateway Num 26:54

To a larger group give a larger inheritance, and to a smaller group a smaller one; each is to receive its inheritance according to the number of those listed.

NASB ©

biblegateway Num 26:54

"To the larger group you shall increase their inheritance, and to the smaller group you shall diminish their inheritance; each shall be given their inheritance according to those who were numbered of them.

NLT ©

biblegateway Num 26:54

Give the larger tribes more land and the smaller tribes less land, each group’s inheritance reflecting the size of its population.

MSG ©

biblegateway Num 26:54

A larger group gets a larger inheritance; a smaller group gets a smaller inheritance--each gets its inheritance based on the population count.

BBE ©

SABDAweb Num 26:54

To those families who are more in number, give a greater heritage; to those who are less in number, a smaller part: to every one let the heritage be given in relation to the number in his family.

NRSV ©

bibleoremus Num 26:54

To a large tribe you shall give a large inheritance, and to a small tribe you shall give a small inheritance; every tribe shall be given its inheritance according to its enrollment.

NKJV ©

biblegateway Num 26:54

"To a large tribe you shall give a larger inheritance, and to a small tribe you shall give a smaller inheritance. Each shall be given its inheritance according to those who were numbered of them.

[+] More English

KJV
To many
<07227>
thou shalt give the more
<07235> (8686)
inheritance
<05159>_,
and to few
<04592>
thou shalt give the less
<04591> (8686)
inheritance
<05159>_:
to every one
<0376>
shall his inheritance
<05159>
be given
<05414> (8714)
according
<06310>
to those that were numbered
<06485> (8803)
of him. {give the more...: Heb. multiply his inheritance} {give the less...: Heb. diminish his inheritance}
NASB ©

biblegateway Num 26:54

"To the larger
<07227>
group you shall increase
<07235>
their inheritance
<05159>
, and to the smaller
<04592>
group you shall diminish
<04591>
their inheritance
<05159>
; each
<0376>
shall be given
<05414>
their inheritance
<05159>
according
<06310>
to those who were numbered
<06485>
of them.
LXXM
toiv
<3588
T-DPM
pleiosin
<4183
A-DPM
pleonaseiv
<4121
V-FAI-2S
thn
<3588
T-ASF
klhronomian
<2817
N-ASF
kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
elattosin {A-DPM} elattwseiv
<1642
V-FAI-2S
thn
<3588
T-ASF
klhronomian
<2817
N-ASF
autwn
<846
D-GPM
ekastw
<1538
A-DSM
kaywv
<2531
ADV
epeskephsan {V-API-3P} doyhsetai
<1325
V-FPI-3S
h
<3588
T-NSF
klhronomia
<2817
N-NSF
autwn
<846
D-GPM
NET [draft] ITL
To a larger
<07227>
group you will give a larger
<07235>
inheritance
<05159>
, and to a smaller
<04592>
group you will give a smaller
<04591>
inheritance
<05159>
. To each one
<0376>
its inheritance
<05159>
must be given
<05414>
according
<06310>
to the number
<06485>
of people in it.
HEBREW
wtlxn
<05159>
Nty
<05414>
wydqp
<06485>
ypl
<06310>
sya
<0376>
wtlxn
<05159>
jyemt
<04591>
jemlw
<04592>
wtlxn
<05159>
hbrt
<07235>
brl (26:54)
<07227>

NETBible

To a larger group you will give a larger inheritance, 1  and to a smaller group you will give a smaller inheritance. 2  To each one its inheritance must be given according to the number of people in it. 3 

NET Notes

tn Heb “to many you will multiply his inheritance.”

tn Heb “to a few you will lessen his inheritance.”

tn Heb “according to those that were numbered of him,” meaning, in accordance with the number of people in his clan.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA