Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 18:30

Context
NETBible

But he refused. Instead, he went out and threw him in prison until he repaid the debt.

NIV ©

biblegateway Mat 18:30

"But he refused. Instead, he went off and had the man thrown into prison until he could pay the debt.

NASB ©

biblegateway Mat 18:30

"But he was unwilling and went and threw him in prison until he should pay back what was owed.

NLT ©

biblegateway Mat 18:30

But his creditor wouldn’t wait. He had the man arrested and jailed until the debt could be paid in full.

MSG ©

biblegateway Mat 18:30

But he wouldn't do it. He had him arrested and put in jail until the debt was paid.

BBE ©

SABDAweb Mat 18:30

And he would not: but went and put him into prison till he had made payment of the debt.

NRSV ©

bibleoremus Mat 18:30

But he refused; then he went and threw him into prison until he would pay the debt.

NKJV ©

biblegateway Mat 18:30

"And he would not, but went and threw him into prison till he should pay the debt.

[+] More English

KJV
And
<1161>
he would
<2309> (5707)
not
<3756>_:
but
<235>
went
<565> (5631)
and cast
<906> (5627)
him
<846>
into
<1519>
prison
<5438>_,
till
<2193> <3757>
he should pay
<591> (5632)
the debt
<3784> (5746)_.
NASB ©

biblegateway Mat 18:30

"But he was unwilling
<3756>
<2309> and went
<565>
and threw
<906>
him in prison
<5438>
until
<2193>
he should pay
<591>
back
<591>
what
<3588>
was owed
<3784>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
he refused
<2309>
. refused
<3756>
. Instead
<235>
, he went out
<565>
and threw
<906>
him
<846>
in
<1519>
prison
<5438>
until
<2193>
he repaid
<591>
the debt
<3784>
.
GREEK
o de ouk hyelen apelywn eiv fulakhn ewv apodw ofeilomenon
<3784> (5746)
V-PPP-ASN




TIP #20: To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA