Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 27:20

Context
NETBible

But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus killed.

NIV ©

biblegateway Mat 27:20

But the chief priests and the elders persuaded the crowd to ask for Barabbas and to have Jesus executed.

NASB ©

biblegateway Mat 27:20

But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to put Jesus to death.

NLT ©

biblegateway Mat 27:20

Meanwhile, the leading priests and other leaders persuaded the crowds to ask for Barabbas to be released and for Jesus to be put to death.

MSG ©

biblegateway Mat 27:20

Meanwhile, the high priests and religious leaders had talked the crowd into asking for the pardon of Barabbas and the execution of Jesus.

BBE ©

SABDAweb Mat 27:20

Now the chief priests and those in authority got the people to make request for Barabbas, and for Jesus to be put to death.

NRSV ©

bibleoremus Mat 27:20

Now the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus killed.

NKJV ©

biblegateway Mat 27:20

But the chief priests and elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas and destroy Jesus.

[+] More English

KJV
But
<1161>
the chief priests
<749>
and
<2532>
elders
<4245>
persuaded
<3982> (5656)
the multitude
<3793>
that
<2443>
they should ask
<154> (5672)
Barabbas
<912>_,
and
<1161>
destroy
<622> (5661)
Jesus
<2424>_.
NASB ©

biblegateway Mat 27:20

But the chief
<749>
priests
<749>
and the elders
<4245>
persuaded
<3982>
the crowds
<3793>
to ask
<154>
for Barabbas
<912>
and to put
<622>
Jesus
<2424>
to death
<622>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
the chief priests
<749>
and
<2532>
the elders
<4245>
persuaded
<3982>
the crowds
<3793>
to
<2443>
ask for
<154>
Barabbas
<912>
and
<1161>
to have
<622>
Jesus
<2424>
killed
<622>
.
GREEK
oi
<3588>
T-NPM
de
<1161>
CONJ
arciereiv
<749>
N-NPM
kai
<2532>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
presbuteroi
<4245>
A-NPM
epeisan
<3982> (5656)
V-AAI-3P
touv
<3588>
T-APM
oclouv
<3793>
N-APM
ina
<2443>
CONJ
aithswntai
<154> (5672)
V-AMS-3P
ton
<3588>
T-ASM
barabban
<912>
N-ASM
ton
<3588>
T-ASM
de
<1161>
CONJ
ihsoun
<2424>
N-ASM
apoleswsin
<622> (5661)
V-AAS-3P




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA