Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 27:37

Context
NETBible

Above 1  his head they put the charge against him, 2  which read: 3  “This is Jesus, the king of the Jews.”

NIV ©

biblegateway Mat 27:37

Above his head they placed the written charge against him: THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.

NASB ©

biblegateway Mat 27:37

And above His head they put up the charge against Him which read, "THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS."

NLT ©

biblegateway Mat 27:37

A signboard was fastened to the cross above Jesus’ head, announcing the charge against him. It read: "This is Jesus, the King of the Jews."

MSG ©

biblegateway Mat 27:37

Above his head they had posted the criminal charge against him: THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.

BBE ©

SABDAweb Mat 27:37

And they put up over his head the statement of his crime in writing, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.

NRSV ©

bibleoremus Mat 27:37

Over his head they put the charge against him, which read, "This is Jesus, the King of the Jews."

NKJV ©

biblegateway Mat 27:37

And they put up over His head the accusation written against Him: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.

[+] More English

KJV
And
<2532>
set up
<2007> (5656)
over
<1883>
his
<846>
head
<2776>
his
<846>
accusation
<156>
written
<1125> (5772)_,
THIS
<3778>
IS
<2076> (5748)
JESUS
<2424>
THE KING
<935>
OF THE JEWS
<2453>_.
NASB ©

biblegateway Mat 27:37

And above
<1883>
His head
<2776>
they put
<2007>
up the charge
<156>
against
<156>
Him which read
<1125>
, "THIS
<3778>
IS JESUS
<2424>
THE KING
<935>
OF THE JEWS
<2453>
."
NET [draft] ITL
Above
<1883>
his
<846>
head
<2776>
they put
<2007>
the charge
<156>
against him
<846>
, which read
<1125>
: “This
<3778>
is
<1510>
Jesus
<2424>
, the king
<935>
of the Jews
<2453>
.”
GREEK
kai epeyhkan thv kefalhv autou thn aitian autou gegrammenhn estin o basileuv twn ioudaiwn

NETBible

Above 1  his head they put the charge against him, 2  which read: 3  “This is Jesus, the king of the Jews.”

NET Notes

tn Here καί (kai) has not been translated.

sn Mention of the inscription is an important detail, because the inscription would normally give the reason for the execution. It shows that Jesus was executed for claiming to be a king. It was also probably written with irony from the executioners’ point of view.

tn Grk “was written.”




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA