Mark 15:42 
Context| NETBible |
|
| NIV © biblegateway Mar 15:42 |
It was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath). So as evening approached, |
| NASB © biblegateway Mar 15:42 |
When evening had already come, because it was the preparation day, that is, the day before the Sabbath, |
| NLT © biblegateway Mar 15:42 |
This all happened on Friday, the day of preparation, the day before the Sabbath. As evening approached, |
| MSG © biblegateway Mar 15:42 |
Late in the afternoon, since it was the Day of Preparation (that is, Sabbath eve), |
| BBE © SABDAweb Mar 15:42 |
And when it was evening, because it was the time of getting ready, that is, the day before the Sabbath, |
| NRSV © bibleoremus Mar 15:42 |
When evening had come, and since it was the day of Preparation, that is, the day before the sabbath, |
| NKJV © biblegateway Mar 15:42 |
Now when evening had come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath, |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Mar 15:42 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | kai hdh oqiav genomenhv hn o estin |
| NETBible |
|
| NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic and introduction of a new character. 2 sn The day of preparation was the day before the Sabbath when everything had to be prepared for it, as no work could be done on the Sabbath. |

