Mark 9:25
ContextNETBible | Now when Jesus saw that a crowd was quickly gathering, he rebuked 1 the unclean spirit, 2 saying to it, “Mute and deaf spirit, I command you, come out of him and never enter him again.” |
NIV © biblegateway Mar 9:25 |
When Jesus saw that a crowd was running to the scene, he rebuked the evil spirit. "You deaf and mute spirit," he said, "I command you, come out of him and never enter him again." |
NASB © biblegateway Mar 9:25 |
When Jesus saw that a crowd was rapidly gathering, He rebuked the unclean spirit, saying to it, "You deaf and mute spirit, I command you, come out of him and do not enter him again." |
NLT © biblegateway Mar 9:25 |
When Jesus saw that the crowd of onlookers was growing, he rebuked the evil spirit. "Spirit of deafness and muteness," he said, "I command you to come out of this child and never enter him again!" |
MSG © biblegateway Mar 9:25 |
Seeing that the crowd was forming fast, Jesus gave the vile spirit its marching orders: "Dumb and deaf spirit, I command you--Out of him, and stay out!" |
BBE © SABDAweb Mar 9:25 |
And when Jesus saw that the people came running together, he gave orders to the unclean spirit, saying to him, You, spirit, who are the cause of his loss of voice and hearing, I say to you, come out of him, and never again go into him. |
NRSV © bibleoremus Mar 9:25 |
When Jesus saw that a crowd came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to it, "You spirit that keeps this boy from speaking and hearing, I command you, come out of him, and never enter him again!" |
NKJV © biblegateway Mar 9:25 |
When Jesus saw that the people came running together, He rebuked the unclean spirit, saying to it, "Deaf and dumb spirit, I command you, come out of him and enter him no more!" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mar 9:25 |
|
NET [draft] ITL | Now when <1492> Jesus <2424> saw <1492> that <3754> a crowd <3793> was <1998> quickly gathering <1998> , he rebuked <2008> the unclean <169> spirit <4151> , saying <3004> to it <846> , “Mute <216> and <2532> deaf <2974> spirit <4151> , I <1473> command <2004> you <4671> , come out <1831> of <1537> him <846> and <2532> never <3371> enter <1525> him <846> again.” |
GREEK | idwn o ihsouv oti episuntrecei epetimhsen pneumati tw akayartw legwn to alalon kai kwfon pneuma egw epitassw exelye autou kai mhketi eiselyhv auton |
NETBible | Now when Jesus saw that a crowd was quickly gathering, he rebuked 1 the unclean spirit, 2 saying to it, “Mute and deaf spirit, I command you, come out of him and never enter him again.” |
NET Notes |
1 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331). 2 sn Unclean spirit refers to an evil spirit. |