Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 1:47

Context
NETBible

and my spirit has begun to rejoice 1  in God my Savior,

NIV ©

biblegateway Luk 1:47

and my spirit rejoices in God my Saviour,

NASB ©

biblegateway Luk 1:47

And my spirit has rejoiced in God my Savior.

NLT ©

biblegateway Luk 1:47

How I rejoice in God my Savior!

MSG ©

biblegateway Luk 1:47

I'm dancing the song of my Savior God.

BBE ©

SABDAweb Luk 1:47

My spirit is glad in God my Saviour.

NRSV ©

bibleoremus Luk 1:47

and my spirit rejoices in God my Savior,

NKJV ©

biblegateway Luk 1:47

And my spirit has rejoiced in God my Savior.

[+] More English

KJV
And
<2532>
my
<3450>
spirit
<4151>
hath rejoiced
<21> (5656)
in
<1909>
God
<2316>
my
<3450>
Saviour
<4990>_.
NASB ©

biblegateway Luk 1:47

And my spirit
<4151>
has rejoiced
<21>
in God
<2316>
my Savior
<4990>
.
NET [draft] ITL
and
<2532>
my
<3450>
spirit
<4151>
has begun to rejoice
<21>
in
<1909>
God
<2316>
my
<3450>
Savior
<4990>
,
GREEK
kai
<2532>
CONJ
hgalliasen
<21> (5656)
V-AAI-3S
to
<3588>
T-NSN
pneuma
<4151>
N-NSN
mou
<3450>
P-1GS
epi
<1909>
PREP
tw
<3588>
T-DSM
yew
<2316>
N-DSM
tw
<3588>
T-DSM
swthri
<4990>
N-DSM
mou
<3450>
P-1GS

NETBible

and my spirit has begun to rejoice 1  in God my Savior,

NET Notes

tn Or “rejoices.” The translation renders this aorist, which stands in contrast to the previous line’s present tense, as ingressive, which highlights Mary’s joyous reaction to the announcement. A comprehensive aorist is also possible here.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA