Luke 10:8 
Context| NETBible | Whenever 1 you enter a town 2 and the people 3 welcome you, eat what is set before you. |
| NIV © biblegateway Luk 10:8 |
"When you enter a town and are welcomed, eat what is set before you. |
| NASB © biblegateway Luk 10:8 |
"Whatever city you enter and they receive you, eat what is set before you; |
| NLT © biblegateway Luk 10:8 |
"If a town welcomes you, eat whatever is set before you |
| MSG © biblegateway Luk 10:8 |
"When you enter a town and are received, eat what they set before you, |
| BBE © SABDAweb Luk 10:8 |
And into whatever town you go, if they take you in, take whatever food is given to you: |
| NRSV © bibleoremus Luk 10:8 |
Whenever you enter a town and its people welcome you, eat what is set before you; |
| NKJV © biblegateway Luk 10:8 |
"Whatever city you enter, and they receive you, eat such things as are set before you. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Luk 10:8 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | kai eiv hn an polin eiserchsye decwntai esyiete paratiyemena |
| NETBible | Whenever 1 you enter a town 2 and the people 3 welcome you, eat what is set before you. |
| NET Notes |
1 tn Grk “And whatever town you enter,” but this is more often expressed in English as “whenever you enter a town.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 2 tn Or “city.” Jesus now speaks of the town as a whole, as he will in vv. 10-12. 3 tn Grk “and they”; the referent (the people who live in the town) has been specified in the translation for clarity. |

