Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 1:23

Context
NETBible

When his time of service was over, 1  he went to his home.

NIV ©

biblegateway Luk 1:23

When his time of service was completed, he returned home.

NASB ©

biblegateway Luk 1:23

When the days of his priestly service were ended, he went back home.

NLT ©

biblegateway Luk 1:23

He stayed at the Temple until his term of service was over, and then he returned home.

MSG ©

biblegateway Luk 1:23

When the course of his priestly assignment was completed, he went back home.

BBE ©

SABDAweb Luk 1:23

And when the days of his work in the Temple were ended, he went back to his house.

NRSV ©

bibleoremus Luk 1:23

When his time of service was ended, he went to his home.

NKJV ©

biblegateway Luk 1:23

And so it was, as soon as the days of his service were completed, that he departed to his own house.

[+] More English

KJV
And
<2532>
it came to pass
<1096> (5633)_,
that, as soon as
<5613>
the days
<2250>
of his
<846>
ministration
<3009>
were accomplished
<4130> (5681)_,
he departed
<565> (5627)
to
<1519>
his own
<846>
house
<3624>_.
NASB ©

biblegateway Luk 1:23

When
<5613>
the days
<2250>
of his priestly
<3009>
service
<3009>
were ended
<4092>
, he went
<565>
back
<565>
home
<3624>
.
NET [draft] ITL
When
<5613>
his
<846>
time
<2250>
of service
<3009>
was over
<4130>
, he went
<565>
to
<1519>
his
<846>
home
<3624>
.
GREEK
kai egeneto eplhsyhsan hmerai thv leitourgiav autou aphlyen ton oikon autou

NETBible

When his time of service was over, 1  he went to his home.

NET Notes

tn Grk “And it happened that as the days of his service were ended.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA