Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 15:26

Context
NETBible

So 1  he called one of the slaves 2  and asked what was happening.

NIV ©

biblegateway Luk 15:26

So he called one of the servants and asked him what was going on.

NASB ©

biblegateway Luk 15:26

"And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be.

NLT ©

biblegateway Luk 15:26

and he asked one of the servants what was going on.

MSG ©

biblegateway Luk 15:26

Calling over one of the houseboys, he asked what was going on.

BBE ©

SABDAweb Luk 15:26

And he sent for one of the servants, questioning him about what it might be.

NRSV ©

bibleoremus Luk 15:26

He called one of the slaves and asked what was going on.

NKJV ©

biblegateway Luk 15:26

"So he called one of the servants and asked what these things meant.

[+] More English

KJV
And
<2532>
he called
<4341> (5666)
one
<1520>
of the servants
<3816>_,
and asked
<4441> (5711)
what
<5101>
these things
<5023>
meant
<1498> (5751)_.
NASB ©

biblegateway Luk 15:26

"And he summoned
<4341>
one
<1520>
of the servants
<3816>
and began inquiring
<4441>
what
<5101>
<302> these
<3778>
things
<3778>
could be.
NET [draft] ITL
So
<2532>
he called
<4341>
one
<1520>
of the slaves
<3816>
and asked
<4441>
what
<5101>
was happening
<302>

<1510>

<5023>
.
GREEK
kai proskalesamenov twn paidwn epunyaneto an eih

NETBible

So 1  he called one of the slaves 2  and asked what was happening.

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of the older son hearing the noise of the celebration in progress.

tn The Greek term here, παῖς (pais), describes a slave, possibly a household servant regarded with some affection (L&N 87.77).




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA