Luke 15:9
ContextNETBible | Then 1 when she has found it, she calls together her 2 friends and neighbors, saying, ‘Rejoice 3 with me, for I have found the coin 4 that I had lost.’ |
NIV © biblegateway Luk 15:9 |
And when she finds it, she calls her friends and neighbours together and says, ‘Rejoice with me; I have found my lost coin.’ |
NASB © biblegateway Luk 15:9 |
"When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the coin which I had lost!’ |
NLT © biblegateway Luk 15:9 |
And when she finds it, she will call in her friends and neighbors to rejoice with her because she has found her lost coin. |
MSG © biblegateway Luk 15:9 |
And when she finds it you can be sure she'll call her friends and neighbors: 'Celebrate with me! I found my lost coin!' |
BBE © SABDAweb Luk 15:9 |
And when she has it again, she gets her friends and neighbours together, saying, Be glad with me, for I have got back the bit of silver which had gone from me. |
NRSV © bibleoremus Luk 15:9 |
When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the coin that I had lost.’ |
NKJV © biblegateway Luk 15:9 |
"And when she has found it , she calls her friends and neighbors together, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the piece which I lost!’ |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 15:9 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | Then 1 when she has found it, she calls together her 2 friends and neighbors, saying, ‘Rejoice 3 with me, for I have found the coin 4 that I had lost.’ |
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. 2 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215). 3 sn Rejoice. Besides the theme of pursuing the lost, the other theme of the parable is the joy of finding them. 4 tn Grk “drachma.” |