Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 22:34

Context
NETBible

Jesus replied, 1  “I tell you, Peter, the rooster will not crow 2  today until you have denied 3  three times that you know me.”

NIV ©

biblegateway Luk 22:34

Jesus answered, "I tell you, Peter, before the cock crows today, you will deny three times that you know me."

NASB ©

biblegateway Luk 22:34

And He said, "I say to you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know Me."

NLT ©

biblegateway Luk 22:34

But Jesus said, "Peter, let me tell you something. The rooster will not crow tomorrow morning until you have denied three times that you even know me."

MSG ©

biblegateway Luk 22:34

Jesus said, "I'm sorry to have to tell you this, Peter, but before the rooster crows you will have three times denied that you know me."

BBE ©

SABDAweb Luk 22:34

And he said, I say to you, Peter, before the cock’s second cry today, you will say three times that you have no knowledge of me.

NRSV ©

bibleoremus Luk 22:34

Jesus said, "I tell you, Peter, the cock will not crow this day, until you have denied three times that you know me."

NKJV ©

biblegateway Luk 22:34

Then He said, "I tell you, Peter, the rooster shall not crow this day before you will deny three times that you know Me."

[+] More English

KJV
And
<1161>
he said
<2036> (5627)_,
I tell
<3004> (5719)
thee
<4671>_,
Peter
<4074>_,
the cock
<220>
shall
<5455> (0)
not
<3364>
crow
<5455> (5692)
this day
<4594>_,
before that
<4250>
thou shalt
<2228>
thrice
<5151>
deny
<533> (5695)
that thou
<3361>
knowest
<1492> (5760)
me
<3165>_.
NASB ©

biblegateway Luk 22:34

And He said
<3004>
, "I say
<3004>
to you, Peter
<4074>
, the rooster
<220>
will not crow
<5455>
today
<4594>
until
<2193>
you have denied
<533>
three
<5151>
times
<5151>
that you know
<3609>
Me."
NET [draft] ITL
Jesus replied
<2036>
, “I tell
<3004>
you
<4671>
, Peter
<4074>
, the rooster
<220>
will
<5455>
not
<3756>
crow
<5455>
today
<4594>
until
<2193>
you have denied
<533>
three times
<5151>
that you know
<1492>
me
<3165>
.”
GREEK
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
legw
<3004> (5719)
V-PAI-1S
soi
<4671>
P-2DS
petre
<4074>
N-VSM
ou
<3756>
PRT-N
fwnhsei
<5455> (5692)
V-FAI-3S
shmeron
<4594>
ADV
alektwr
<220>
N-NSM
ewv
<2193>
CONJ
triv
<5151>
ADV
me
<3165>
P-1AS
aparnhsh
<533> (5695)
V-FDI-2S
eidenai
<1492> (5760)
V-RAN

NETBible

Jesus replied, 1  “I tell you, Peter, the rooster will not crow 2  today until you have denied 3  three times that you know me.”

NET Notes

tn Grk “he said”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

sn That is, Peter’s denials will happen before the sun rises.

sn Once again, Jesus is quite aware that Peter will deny him. Peter, however, is too nonchalant about the possibility of stumbling.




TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA