Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 6:19

Context
NETBible

The 1  whole crowd was trying to touch him, because power 2  was coming out from him and healing them all.

NIV ©

biblegateway Luk 6:19

and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.

NASB ©

biblegateway Luk 6:19

And all the people were trying to touch Him, for power was coming from Him and healing them all.

NLT ©

biblegateway Luk 6:19

Everyone was trying to touch him, because healing power went out from him, and they were all cured.

MSG ©

biblegateway Luk 6:19

Everyone was trying to touch him--so much energy surging from him, so many people healed!

BBE ©

SABDAweb Luk 6:19

And all the people were desiring to be touched by him, for power came from him and made them all well.

NRSV ©

bibleoremus Luk 6:19

And all in the crowd were trying to touch him, for power came out from him and healed all of them.

NKJV ©

biblegateway Luk 6:19

And the whole multitude sought to touch Him, for power went out from Him and healed them all.

[+] More English

KJV
And
<2532>
the whole
<3956>
multitude
<3793>
sought
<2212> (5707)
to touch
<680> (5733)
him
<846>_:
for
<3754>
there went
<1831> (5711)
virtue
<1411>
out
<3844>
of him
<846>_,
and
<2532>
healed
<2390> (5711)
[them] all
<3956>_.
NASB ©

biblegateway Luk 6:19

And all
<3956>
the people
<3793>
were trying
<2212>
to touch
<681>
Him, for power
<1411>
was coming
<1831>
from Him and healing
<2390>
them all
<3956>
.
NET [draft] ITL
The whole
<3956>
crowd
<3793>
was trying
<2212>
to touch
<680>
him
<846>
, because
<3754>
power
<1411>
was coming out
<1831>
from
<3844>
him
<846>
and
<2532>
healing
<2390>
them all
<3956>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
pav
<3956>
A-NSM
o
<3588>
T-NSM
oclov
<3793>
N-NSM
ezhtoun
<2212> (5707)
V-IAI-3P
aptesyai
<680> (5733)
V-PMN
autou
<846>
P-GSM
oti
<3754>
CONJ
dunamiv
<1411>
N-NSF
par
<3844>
PREP
autou
<846>
P-GSM
exhrceto
<1831> (5711)
V-INI-3S
kai
<2532>
CONJ
iato
<2390> (5711)
V-INI-3S
pantav
<3956>
A-APM

NETBible

The 1  whole crowd was trying to touch him, because power 2  was coming out from him and healing them all.

NET Notes

tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

sn There was a recognition that there was great power at work through Jesus, the subject of a great debate in 11:14-23. Luke highlights Jesus’ healing ministry (5:17; 6:18; 7:7; 8:47; 9:11, 42; 14:4; 17:15; 18:42-43; 22:51; Acts 10:38).




TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA