Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 10:35

Context
NETBible

If those people to whom the word of God came were called ‘gods’ (and the scripture cannot be broken), 1 

NIV ©

biblegateway Joh 10:35

If he called them ‘gods’, to whom the word of God came— and the Scripture cannot be broken—

NASB ©

biblegateway Joh 10:35

"If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),

NLT ©

biblegateway Joh 10:35

And you know that the Scriptures cannot be altered. So if those people, who received God’s message, were called ‘gods,’

MSG ©

biblegateway Joh 10:35

If God called your ancestors 'gods'--and Scripture doesn't lie--

BBE ©

SABDAweb Joh 10:35

If he said they were gods, to whom the word of God came (and the Writings may not be broken),

NRSV ©

bibleoremus Joh 10:35

If those to whom the word of God came were called ‘gods’ —and the scripture cannot be annulled—

NKJV ©

biblegateway Joh 10:35

"If He called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),

[+] More English

KJV
If
<1487>
he called
<2036> (5627)
them
<1565>
gods
<2316>_,
unto
<4314>
whom
<3739>
the word
<3056>
of God
<2316>
came
<1096> (5633)_,
and
<2532>
the scripture
<1124>
cannot
<3756> <1410> (5736)
be broken
<3089> (5683)_;
NASB ©

biblegateway Joh 10:35

"If
<1487>
he called
<3004>
them gods
<2316>
, to whom
<3739>
the word
<3056>
of God
<2316>
came
<1096>
(and the Scripture
<1124>
cannot
<1410>
<3756> be broken
<3089>
),
NET [draft] ITL
If
<1487>
those
<1565>
people to
<4314>
whom
<3739>
the word
<3056>
of God
<2316>
came
<1096>
were called
<2036>
‘gods
<2316>
’ (and
<2532>
the scripture
<1124>
cannot
<3756>

<1410>
be broken
<3089>
),
GREEK
ei ekeinouv eipen prov ouv o logov tou yeou egeneto ou dunatai grafh

NETBible

If those people to whom the word of God came were called ‘gods’ (and the scripture cannot be broken), 1 

NET Notes

sn The parenthetical note And the scripture cannot be broken belongs to Jesus’ words rather than the author’s. Not only does Jesus appeal to the OT to defend himself against the charge of blasphemy, but he also adds that the scripture cannot be “broken.” In this context he does not explain precisely what is meant by “broken,” but it is not too hard to determine. Jesus’ argument depended on the exact word used in the context of Ps 82:6. If any other word for “judge” had been used in the psalm, his argument would have been meaningless. Since the scriptures do use this word in Ps 82:6, the argument is binding, because they cannot be “broken” in the sense of being shown to be in error.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA