John 11:51 
Context| NETBible | (Now he did not say this on his own, 1 but because he was high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the Jewish nation, 2 |
| NIV © biblegateway Joh 11:51 |
He did not say this on his own, but as high priest that year he prophesied that Jesus would die for the Jewish nation, |
| NASB © biblegateway Joh 11:51 |
Now he did not say this on his own initiative, but being high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the nation, |
| NLT © biblegateway Joh 11:51 |
This prophecy that Jesus should die for the entire nation came from Caiaphas in his position as high priest. He didn’t think of it himself; he was inspired to say it. |
| MSG © biblegateway Joh 11:51 |
He didn't say this of his own accord, but as Chief Priest that year he unwittingly prophesied that Jesus was about to die sacrificially for the nation, |
| BBE © SABDAweb Joh 11:51 |
He did not say this of himself, but being the high priest that year he said, as a prophet, that Jesus would be put to death for the nation; |
| NRSV © bibleoremus Joh 11:51 |
He did not say this on his own, but being high priest that year he prophesied that Jesus was about to die for the nation, |
| NKJV © biblegateway Joh 11:51 |
Now this he did not say on his own authority ; but being high priest that year he prophesied that Jesus would die for the nation, |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Joh 11:51 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | touto de af eautou ouk eipen arciereuv wn eniautou ekeinou eprofhteusen emellen apoynhskein tou eynouv |
| NETBible | (Now he did not say this on his own, 1 but because he was high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the Jewish nation, 2 |
| NET Notes |
1 tn Grk “say this from himself.” 2 tn The word “Jewish” is not in the Greek text, but is clearly implied by the context (so also NIV; TEV “the Jewish people”). |

