Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 19:9

Context
NETBible

and he went back into the governor’s residence 1  and said to Jesus, “Where do you come from?” But Jesus gave him no answer.

NIV ©

biblegateway Joh 19:9

and he went back inside the palace. "Where do you come from?" he asked Jesus, but Jesus gave him no answer.

NASB ©

biblegateway Joh 19:9

and he entered into the Praetorium again and *said to Jesus, "Where are You from?" But Jesus gave him no answer.

NLT ©

biblegateway Joh 19:9

He took Jesus back into the headquarters again and asked him, "Where are you from?" But Jesus gave no answer.

MSG ©

biblegateway Joh 19:9

He went back into the palace and said to Jesus, "Where did you come from?" Jesus gave no answer.

BBE ©

SABDAweb Joh 19:9

And he went again into the Praetorium and said to Jesus, Where do you come from? But Jesus gave him no answer.

NRSV ©

bibleoremus Joh 19:9

He entered his headquarters again and asked Jesus, "Where are you from?" But Jesus gave him no answer.

NKJV ©

biblegateway Joh 19:9

and went again into the Praetorium, and said to Jesus, "Where are You from?" But Jesus gave him no answer.

[+] More English

KJV
And
<2532>
went
<1525> (5627)
again
<3825>
into
<1519>
the judgment hall
<4232>_,
and
<2532>
saith
<3004> (5719)
unto Jesus
<2424>_,
Whence
<4159>
art
<1488> (5748)
thou
<4771>_?
But
<1161>
Jesus
<2424>
gave
<1325> (5656)
him
<846>
no
<3756>
answer
<612>_.
NASB ©

biblegateway Joh 19:9

and he entered
<1525>
into the Praetorium
<4232>
again
<3825>
and *said
<3004>
to Jesus
<2424>
, "Where
<4159>
are You from?" But Jesus
<2424>
gave
<1325>
him no
<3756>
answer
<612>
.
NET [draft] ITL
and
<2532>
he went back
<1525>
into
<1519>
the governor’s residence
<4232>
and
<2532>
said
<3004>
to Jesus
<2424>
, “Where
<4159>
do you
<4771>
come from
<1510>
?” But
<1161>
Jesus
<2424>
gave
<1325>
him
<846>
no
<3756>
answer
<612>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
eishlyen
<1525> (5627)
V-2AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
to
<3588>
T-ASN
praitwrion
<4232>
N-ASN
palin
<3825>
ADV
kai
<2532>
CONJ
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
tw
<3588>
T-DSM
ihsou
<2424>
N-DSM
poyen
<4159>
ADV-I
ei
<1510> (5748)
V-PXI-2S
su
<4771>
P-2NS
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
ihsouv
<2424>
N-NSM
apokrisin
<612>
N-ASF
ouk
<3756>
PRT-N
edwken
<1325> (5656)
V-AAI-3S
autw
<846>
P-DSM

NETBible

and he went back into the governor’s residence 1  and said to Jesus, “Where do you come from?” But Jesus gave him no answer.

NET Notes

tn Grk “into the praetorium.”




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA