Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 6:17

Context
NETBible

got into a boat, and started to cross the lake 1  to Capernaum. 2  (It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.) 3 

NIV ©

biblegateway Joh 6:17

where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum. By now it was dark, and Jesus had not yet joined them.

NASB ©

biblegateway Joh 6:17

and after getting into a boat, they started to cross the sea to Capernaum. It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.

NLT ©

biblegateway Joh 6:17

But as darkness fell and Jesus still hadn’t come back, they got into the boat and headed out across the lake toward Capernaum.

MSG ©

biblegateway Joh 6:17

got in the boat, and headed back across the water to Capernaum. It had grown quite dark and Jesus had not yet returned.

BBE ©

SABDAweb Joh 6:17

And they took a boat and went across the sea in the direction of Capernaum. By then it was dark and still Jesus had not come to them.

NRSV ©

bibleoremus Joh 6:17

got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.

NKJV ©

biblegateway Joh 6:17

got into the boat, and went over the sea toward Capernaum. And it was already dark, and Jesus had not come to them.

[+] More English

KJV
And
<2532>
entered
<1684> (5631)
into
<1519>
a ship
<4143>_,
and went
<2064> (5711)
over
<4008>
the sea
<2281>
toward
<1519>
Capernaum
<2584>_.
And
<2532>
it was
<1096> (5715)
now
<2235>
dark
<4653>_,
and
<2532>
Jesus
<2424>
was
<2064> (0)
not
<3756>
come
<2064> (5715)
to
<4314>
them
<846>_.
NASB ©

biblegateway Joh 6:17

and after getting
<1684>
into a boat
<4143>
, they started to cross
<4008>
the sea
<2281>
to Capernaum
<2746>
. It had already
<2235>
become
<1096>
dark
<4653>
, and Jesus
<2424>
had not yet
<3768>
come
<2064>
to them.
NET [draft] ITL
got
<1684>
into
<1519>
a boat
<4143>
, and started
<2064>
to cross
<4008>
the lake
<2281>
to
<1519>
Capernaum
<2584>
. (It had
<1096>
already
<2235>
become
<1096>
dark
<4653>
, and
<2532>
Jesus
<2424>
had
<2064>
not yet
<3768>
come
<2064>
to
<4314>
them
<846>
.)
GREEK
kai embantev ploion hrconto thv yalasshv eiv kafarnaoum kai skotia hdh egegonei oupw elhluyei autouv o ihsouv

NETBible

got into a boat, and started to cross the lake 1  to Capernaum. 2  (It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.) 3 

NET Notes

tn Or “sea.” See the note on “lake” in the previous verse.

map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.

sn This is a parenthetical note by the author.




TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA