John 8:16
ContextNETBible | But if I judge, my evaluation is accurate, 1 because I am not alone when I judge, 2 but I and the Father who sent me do so together. 3 |
NIV © biblegateway Joh 8:16 |
But if I do judge, my decisions are right, because I am not alone. I stand with the Father, who sent me. |
NASB © biblegateway Joh 8:16 |
"But even if I do judge, My judgment is true; for I am not alone in it, but I and the Father who sent Me. |
NLT © biblegateway Joh 8:16 |
And if I did, my judgment would be correct in every respect because I am not alone––I have with me the Father who sent me. |
MSG © biblegateway Joh 8:16 |
But even if I did, my judgment would be true because I wouldn't make it out of the narrowness of my experience but in the largeness of the One who sent me, the Father. |
BBE © SABDAweb Joh 8:16 |
Even if I am judging, my decision is right, because I am not by myself—with me is the Father who sent me. |
NRSV © bibleoremus Joh 8:16 |
Yet even if I do judge, my judgment is valid; for it is not I alone who judge, but I and the Father who sent me. |
NKJV © biblegateway Joh 8:16 |
"And yet if I do judge, My judgment is true; for I am not alone, but I am with the Father who sent Me. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Joh 8:16 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | kai ean krinw egw h krisiv h emh alhyinh estin monov ouk eimi egw kai o pemqav [pathr] |
NETBible | But if I judge, my evaluation is accurate, 1 because I am not alone when I judge, 2 but I and the Father who sent me do so together. 3 |
NET Notes |
1 tn Grk “my judgment is true.” 2 tn The phrase “when I judge” is not in the Greek text, but is implied by the context. 3 tn The phrase “do so together” is not in the Greek text, but is implied by the context. |