Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 13:8

Context
NETBible

But the magician Elymas 1  (for that is the way his name is translated) 2  opposed them, trying to turn the proconsul 3  away from the faith.

NIV ©

biblegateway Act 13:8

But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith.

NASB ©

biblegateway Act 13:8

But Elymas the magician (for so his name is translated) was opposing them, seeking to turn the proconsul away from the faith.

NLT ©

biblegateway Act 13:8

But Elymas, the sorcerer (as his name means in Greek), interfered and urged the governor to pay no attention to what Saul and Barnabas said. He was trying to turn the governor away from the Christian faith.

MSG ©

biblegateway Act 13:8

But Dr. Know-It-All (that's the wizard's name in plain English) stirred up a ruckus, trying to divert the governor from becoming a believer.

BBE ©

SABDAweb Act 13:8

But Elymas, the wonder-worker (for that is the sense of his name), put himself against them, with the purpose of turning the ruler from the faith.

NRSV ©

bibleoremus Act 13:8

But the magician Elymas (for that is the translation of his name) opposed them and tried to turn the proconsul away from the faith.

NKJV ©

biblegateway Act 13:8

But Elymas the sorcerer (for so his name is translated) withstood them, seeking to turn the proconsul away from the faith.

[+] More English

KJV
But
<1161>
Elymas
<1681>
the sorcerer
<3097>
(for
<1063>
so
<3779>
is his
<846>
name
<3686>
by interpretation
<3177> (5743))
withstood
<436> (5710)
them
<846>_,
seeking
<2212> (5723)
to turn away
<1294> (5658)
the deputy
<446>
from
<575>
the faith
<4102>_.
NASB ©

biblegateway Act 13:8

But Elymas
<1681>
the magician
<3097>
(for so
<3779>
his name
<3686>
is translated
<3177>
) was opposing
<436>
them, seeking
<2212>
to turn
<1294>
the proconsul
<446>
away
<1294>
from the faith
<4102>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
the magician
<3097>
Elymas
<1681>
(for
<1063>
that is the way
<3779>
his
<846>
name
<3686>
is translated
<3177>
) opposed
<436>
them
<846>
, trying
<2212>
to turn
<1294>
the proconsul
<446>
away
<1294>
from
<575>
the faith
<4102>
.
GREEK
anyistato autoiv elumav o magov outwv gar meyermhneuetai onoma autou zhtwn anyupaton apo thv pistewv

NETBible

But the magician Elymas 1  (for that is the way his name is translated) 2  opposed them, trying to turn the proconsul 3  away from the faith.

NET Notes

tn On the debate over what the name “Elymas” means, see BDAG 320 s.v. ᾿Ελύμας. The magician’s behavior is more directly opposed to the faith than Simon Magus’ was.

sn A parenthetical note by the author.

sn The proconsul was the Roman official who ruled over a province traditionally under the control of the Roman senate.




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA