Acts 25:7
ContextNETBible | When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, 1 bringing many serious 2 charges that they were not able to prove. 3 |
NIV © biblegateway Act 25:7 |
When Paul appeared, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many serious charges against him, which they could not prove. |
NASB © biblegateway Act 25:7 |
After Paul arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many and serious charges against him which they could not prove, |
NLT © biblegateway Act 25:7 |
On Paul’s arrival in court, the Jewish leaders from Jerusalem gathered around and made many serious accusations they couldn’t prove. |
MSG © biblegateway Act 25:7 |
The minute he walked in, the Jews who had come down from Jerusalem were all over him, hurling the most extreme accusations, none of which they could prove. |
BBE © SABDAweb Act 25:7 |
And when he came, the Jews who had come down from Jerusalem came round him, and made all sorts of serious statements against him, which were not supported by the facts. |
NRSV © bibleoremus Act 25:7 |
When he arrived, the Jews who had gone down from Jerusalem surrounded him, bringing many serious charges against him, which they could not prove. |
NKJV © biblegateway Act 25:7 |
When he had come, the Jews who had come down from Jerusalem stood about and laid many serious complaints against Paul, which they could not prove, |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Act 25:7 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, 1 bringing many serious 2 charges that they were not able to prove. 3 |
NET Notes |
1 tn BDAG 801 s.v. περιίστημι 1.a has “περιέστησαν αὐτὸν οἱ ᾿Ιουδαῖοι the Judeans stood around him 25:7.” 2 tn Grk “many and serious.” The term βαρύς (barus) refers to weighty or serious charges (BDAG 167 s.v. 1). 3 tn The term ἀποδείκνυμι (apodeiknumi) in a legal context refers to legal proof (4 Macc 1:8; BDAG 108 s.v. 3). |