Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 27:2

Context
NETBible

We went on board 1  a ship from Adramyttium 2  that was about to sail to various ports 3  along the coast of the province of Asia 4  and put out to sea, 5  accompanied by Aristarchus, a Macedonian 6  from Thessalonica. 7 

NIV ©

biblegateway Act 27:2

We boarded a ship from Adramyttium about to sail for ports along the coast of the province of Asia, and we put out to sea. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us.

NASB ©

biblegateway Act 27:2

And embarking in an Adramyttian ship, which was about to sail to the regions along the coast of Asia, we put out to sea accompanied by Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica.

NLT ©

biblegateway Act 27:2

And Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was also with us. We left on a boat whose home port was Adramyttium; it was scheduled to make several stops at ports along the coast of the province of Asia.

MSG ©

biblegateway Act 27:2

We boarded a ship from Adramyttium that was bound for Ephesus and ports west. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, went with us.

BBE ©

SABDAweb Act 27:2

And we went to sea in a ship of Adramyttium which was sailing to the sea towns of Asia, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.

NRSV ©

bibleoremus Act 27:2

Embarking on a ship of Adramyttium that was about to set sail to the ports along the coast of Asia, we put to sea, accompanied by Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica.

NKJV ©

biblegateway Act 27:2

So, entering a ship of Adramyttium, we put to sea, meaning to sail along the coasts of Asia. Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, was with us.

[+] More English

KJV
And
<1161>
entering
<1910> (5631)
into a ship
<4143>
of Adramyttium
<98>_,
we launched
<321> (5681)_,
meaning
<3195> (5723)
to sail
<4126> (5721)
by
<2596>
the coasts
<5117>
of Asia
<773>_;
[one] Aristarchus
<708>_,
a Macedonian
<3110>
of Thessalonica
<2331>_,
being
<5607> (5752)
with
<4862>
us
<2254>_.
NASB ©

biblegateway Act 27:2

And embarking
<1910>
in an Adramyttian
<98>
ship
<4143>
, which was about
<3195>
to sail
<4126>
to the regions
<5117>
along
<2596>
the coast
<2596>
of Asia
<773>
, we put
<321>
out to sea
<321>
accompanied
<1510>
<4862> by Aristarchus
<708>
, a Macedonian
<3110>
of Thessalonica
<2331>
.
NET [draft] ITL
We went on board
<1910>
a ship
<4143>
from Adramyttium
<98>
that was about
<3195>
to sail
<4126>
to
<1519>
various ports
<5117>
along the coast
<2596>
of the province of Asia
<773>
and put out to sea
<321>
, accompanied
<4862>
by Aristarchus
<708>
, a Macedonian
<3110>
from Thessalonica
<2331>
.
GREEK
epibantev ploiw adramutthnw mellonti touv kata thn asian topouv anhcyhmen hmin aristarcou makedonov yessalonikewv

NETBible

We went on board 1  a ship from Adramyttium 2  that was about to sail to various ports 3  along the coast of the province of Asia 4  and put out to sea, 5  accompanied by Aristarchus, a Macedonian 6  from Thessalonica. 7 

NET Notes

tn Grk “Going on board.” The participle ἐπιβάντες (epibante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

sn Adramyttium was a seaport in Mysia on the western coast of Asia Minor.

tn Grk “places.”

tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

tn BDAG 62 s.v. ἀνάγω 4 states, “as a nautical t.t. (. τὴν ναῦν put a ship to sea), mid. or pass. ἀνάγεσθαι to begin to go by boat, put out to sea.”

sn Although not explicitly stated, the ship put out to sea from the port of Caesarea (where the previous events had taken place (cf. 25:13) and then sailed along the Asiatic coast (the first stop was Sidon, v. 3).

sn A Macedonian. The city of Thessalonica (modern Salonica) was in the Roman province of Macedonia in Greece.

map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA