Acts 5:2 
Context| NETBible | He 1 kept back for himself part of the proceeds with his wife’s knowledge; he brought 2 only part of it and placed it at the apostles’ feet. |
| NIV © biblegateway Act 5:2 |
With his wife’s full knowledge he kept back part of the money for himself, but brought the rest and put it at the apostles’ feet. |
| NASB © biblegateway Act 5:2 |
and kept back some of the price for himself, with his wife’s full knowledge, and bringing a portion of it, he laid it at the apostles’ feet. |
| NLT © biblegateway Act 5:2 |
He brought part of the money to the apostles, but he claimed it was the full amount. His wife had agreed to this deception. |
| MSG © biblegateway Act 5:2 |
secretly kept part of the price for himself, and then brought the rest to the apostles and made an offering of it. |
| BBE © SABDAweb Act 5:2 |
And kept back part of the price, his wife having knowledge of it, and took the rest and put it at the feet of the Apostles. |
| NRSV © bibleoremus Act 5:2 |
with his wife’s knowledge, he kept back some of the proceeds, and brought only a part and laid it at the apostles’ feet. |
| NKJV © biblegateway Act 5:2 |
And he kept back part of the proceeds, his wife also being aware of it , and brought a certain part and laid it at the apostles’ feet. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Act 5:2 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | |
| NETBible | He 1 kept back for himself part of the proceeds with his wife’s knowledge; he brought 2 only part of it and placed it at the apostles’ feet. |
| NET Notes |
1 tn Grk “And he.” Because of the length of the Greek sentence and the tendency of contemporary English style to use shorter sentences, καί (kai) has not been translated here. 2 tn The participle ἐνέγκας (enenka") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. |


(NT only) to listen to the NET Bible